Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 9:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Au celebrat Paștele în [luna] întâi, în a paisprezecea zi a lunii, seara, în pustiul Sinài. Așa cum îi poruncise Domnul lui Moise, așa au făcut fiii lui Israél.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Ei au ținut Paștele în luna întâi, în a paisprezecea zi, între asfințit și întuneric, în deșertul Sinai. Fiii lui Israel au făcut așa cum i-a poruncit Domnul lui Moise.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Ei au sărbătorit Paștele în luna întâi, în a paisprezecea zi, între cele două seri, (chiar acolo,) în deșertul Sinai. Israelienii au făcut exact cum i-a poruncit Iahve lui Moise.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Ei, Paștele, l-au prăznuit, Atunci, la timpul potrivit, În a Sinaiului pustie, În luna-ntâi – precum se știe – A paișpea zi, pe înserat, Precum poruncile s-au dat, De către Dumnezeul lor, Prin Moise-ntregului popor.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Și au prăznuit Paștele în a paisprezecea zi a lunii întâi, seara, în pustia Sinai; copiii lui Israel au făcut întocmai după toate poruncile pe care le dăduse lui Moise Domnul.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și au făcut Paștele în luna întâi, în ziua a patrusprezecea a lunii, între cele două seri, în pustia Sinai; după toate cele ce poruncise Domnul lui Moise, așa au făcut copiii lui Israel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 9:5
18 Iomraidhean Croise  

Nóe a făcut după toate cele poruncite de Dumnezeu: așa a făcut.


Nóe a făcut conform cu tot ce i-a poruncit Domnul.


Toți fiii lui Israél au făcut cum le poruncise Domnul lui Moise și lui Aaròn; așa au făcut.


Astfel au terminat toate lucrările sanctuarului cortului întâlnirii. Fiii lui Israél au făcut toate așa cum îi poruncise Domnul lui Moise: așa au făcut.


După cum i-a poruncit Domnul lui Moise, așa au făcut fiii lui Israél toată lucrarea.


Fiii lui Israél au făcut toate așa cum i-a poruncit Domnul lui Moise: așa au făcut.


Moise, Aaròn și toată adunarea fiilor lui Israél au făcut cu levíții tot ceea ce-i poruncise Domnul lui Moise cu privire la levíți; așa au făcut fiii lui Israél cu ei.


Moise le-a zis fiilor lui Israél să celebreze Paștele.


învățându-i să țină toate câte v-am poruncit! Și iată, eu sunt cu voi în toate zilele, până la sfârșitul lumii!”.


Voi sunteți prietenii mei dacă faceți ceea ce vă poruncesc.


De atunci, o, rege Agrípa, nu am fost neascultător față de viziunea cerească


În al patruzecilea an, în luna a unsprezecea, în [ziua] întâi a lunii, Moise le-a vorbit fiilor lui Israél tot ce-i poruncise Domnul pentru ei.


Iată, vă învăț hotărâri și judecăți după cum mi-a poruncit Domnul Dumnezeul meu, ca să le împliniți astfel în țara în care intrați ca s-o luați în stăpânire!


Prin credință, Abrahám a ascultat atunci când a fost chemat să plece spre un loc pe care avea să-l primească drept moștenire și a plecat fără să știe unde merge.


Desigur, Moise a fost și el credincios în toată casa lui ca servitor, ca mărturie despre cele ce aveau să fie spuse,


Fiii lui Israél și-au fixat tabăra la Ghilgál. Au celebrat Paștele în ziua a paisprezecea a lunii întâi, spre seară, în stepa Ierihónului.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan