Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 7:88 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

88 Toate animalele pentru jertfa de împăcare erau: douăzeci și patru de boi, șaizeci de berbeci, șaizeci de țapi, șaizeci de miei de un an. Acestea au fost cele aduse pentru dedicarea altarului, după ce l-au uns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

88 Toată turma pentru jertfa de pace a fost alcătuită din: douăzeci și patru de tauri, șaizeci de berbeci, șaizeci de țapi și șaizeci de miei de un an. Acestea au fost ofrandele pentru consacrarea altarului, după ce a fost uns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

88 Toată turma pentru sacrificiul de pace a fost formată din: douăzeci și patru de boi, șaizeci de berbeci, șaizeci de țapi și șaizeci de miei de un an. Acestea au fost sacrificiile oferite pentru consacrarea altarului, după ce a fost uns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

88 Ca jertfe pentru mulțumire, Au fost șaizeci de țapi; apoi, Sunt douăzeci și patru boi; Iar miei de-un an, au fost șaizeci, Și-acelaș’ număr de berbeci. Aceste daruri au fost date De căpeteniile toate, Din Israel. S-a folosit Tot ceea ce s-a dăruit, La târnosirea-altarului, Când s-a făcut ungerea lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

88 Toate dobitoacele pentru jertfa de mulțumire: douăzeci și patru de boi, șaizeci de berbeci, șaizeci de țapi, șaizeci de miei de un an. Acestea au fost darurile aduse pentru târnosirea altarului, după ce l-au uns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

88 Și toți vițeii pentru jertfa de pace erau douăzeci și patru de viței, șaizeci de berbeci, șaizeci de țapi, șaizeci de miei de un an. Acesta a fost darul pentru sfințirea altarului după ce a fost uns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 7:88
5 Iomraidhean Croise  

Să aducă, din jertfa de împăcare, jertfă prin foc Domnului: grăsimea lui, adică coada întreagă, desprinzând-o chiar de la capătul spinării, grăsimea care acoperă măruntaiele și toată grăsimea de pe măruntaie,


În ziua când Moise a terminat de ridicat cortul, l-a uns și l-a sfințit împreună cu toate instrumentele lui, altarul cu toate instrumentele lui; le-a uns și le-a sfințit.


Căpeteniile au adus pentru dedicarea altarului, în ziua ungerii sale, și și-au prezentat darurile înaintea altarului.


Acestea sunt cele aduse de căpeteniile lui Israél pentru dedicarea altarului, în ziua când l-au uns: douăsprezece farfurii de argint, douăsprezece vase de argint și douăsprezece cupe de aur;


Toate animalele pentru arderea de tot erau: doisprezece viței, doisprezece berbeci, doisprezece miei de un an și ofranda lor: doisprezece țapi pentru jertfa pentru păcat.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan