Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 7:6 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Moise a luat carele și boii și le-a dat levíților.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

6 Moise a luat carele și boii și le-a dat leviților.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Moise a luat carele și boii. Apoi, el li le-a oferit leviților.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

6 Moise, Leviților, apoi, Le-a dat căruțele cu boi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Moise a luat carele și boii și le-a dat leviților.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

6 Și Moise a luat carele și boii și le‐a dat leviților.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 7:6
4 Iomraidhean Croise  

Iar tu dă-le această poruncă: «Așa să faceți! Luați-vă din țara Egiptului care pentru copiii voștri și pentru soțiile voastre; luați-l și pe tatăl vostru și veniți înapoi!


Când a fost demontat cortul, au pornit fiii lui Gherșón și fiii lui Merári, ducând cortul.


„Ia-le de la ei pentru slujba cortului întâlnirii; dă-le levíților, fiecăruia după cerința slujirii lui!”.


A dat două care și patru boi fiilor lui Gherșón, după cerința slujirii lor;


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan