Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 5:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Orice dar ridicat din cele sfinte ale fiilor lui Israél pe care le aduc la preot să fie ale [preotului].

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 De asemenea, orice contribuție din toate darurile sfinte pe care fiii lui Israel le aduc la preot, să fie a preotului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Fiecare donație din toate darurile sfinte pe care israelienii le aduc la preot, să fie a preotului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Deci orice dar care e dat, Prin ridicare, și-nchinat E de-ai lui Israel copii, Lui Dumnezeu, voiesc să știi Că e al preotului, care Le va lua, prin ridicare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Orice dar ridicat din lucrurile închinate Domnului de copiii lui Israel să fie al preotului căruia îi sunt aduse.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

9 Și orice dar ridicat din toate lucrurile sfinte ale copiilor lui Israel, pe care le aduc ei preotului, să fie al lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 5:9
19 Iomraidhean Croise  

Ele vor fi ale lui Aaròn și ale fiilor lui ca lege veșnică de la fiii lui Israél, căci este un dar ridicat. Va fi un dar ridicat din partea fiilor lui Israél din jertfele lor de pace, darul lor ridicat pentru Domnul.


S-o mâncați într-un loc sfânt; aceasta este partea ta și partea fiilor tăi din jertfele prin foc aduse Domnului, căci așa mi-a fost poruncit.


Pieptul darului legănat și spata darului ridicat să le mâncați într-un loc pur, tu și fiii tăi și fiicele tale care sunt cu tine, întrucât le-am dat ca parte pentru tine și pentru fiii tăi din jertfele de împăcare ale fiilor lui Israél!


Spata darului ridicat și pieptul darului legănat împreună cu jertfele de grăsime oferite prin foc să le aducă legănate ca dar legănat Domnului, ca să fie pentru tine și pentru fiii tăi care sunt cu tine! Este hotărâre veșnică, după cum a poruncit Domnul”.


Să dați preotului spata dreaptă ca dar ridicat din jertfele voastre de împăcare!


Căci eu iau pieptul darului legănat și spata darului ridicat din jertfele de împăcare ale fiilor lui Israél și le dau lui Aaròn, preotul, și fiilor lui. Este o lege veșnică pentru fiii lui Israél»”.


Toate darurile ridicate sfinte pe care le aduc fiii lui Israél pentru Domnul le dau ție și fiilor tăi și fiicelor tale care sunt cu tine printr-o hotărâre veșnică: este o alianță de sare veșnică înaintea Domnului pentru tine și pentru descendența ta care este cu tine”.


Moise a dat darea pentru darul ridicat lui Eleazár, preotul, după cum îi poruncise Domnul lui Moise.


Dacă nu este un răscumpărător căruia să-i înapoieze suma pentru vinovăție, suma pentru vinovăție să o dea Domnului [și să fie] a preotului; în afară de berbecul pentru ispășire cu care să se facă ispășire pentru el!


Numai cele sfinte ale tale și voturile tale să le iei și să le aduci în locul pe care îl va alege Domnul!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan