Numeri 30:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20209 Dar în ziua când soțul ei aude și o oprește, desființează votul ei care este asupra ei și promisiunea rostită cu ușurință cu buzele ei, prin care și-a legat sufletul. Și Domnul o va ierta. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească9 Orice jurământ al unei femei văduve sau divorțate, prin care ea s-a legat, va rămâne valabil împotriva ei. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20189 Orice promisiune sau obligație făcută de o femeie văduvă sau divorțată, o va face datoare în ce privește respectarea ei. Faic an caibideilBiblia în versuri 20149 Atunci când, prin a ei voință, Are a face-o juruință O văduvă sau, negreșit, Aceea cari s-a despărțit De al ei soț, voința ei – Cuvântul acelei femei – E în picioare și-mplinit Trebuie, ce-a făgăduit. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu9 Juruința unei femei văduve sau despărțite de bărbat, făgăduința cu care se va fi legat ea, va rămâne în picioare pentru ea. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19319 Dar juruința văduvei sau a celei despărțite, ori cu ce și‐a legat ea sufletul, va sta împotriva ei. Faic an caibideil |