Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 29:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 și câte o zecime pentru fiecare din cei șapte miei!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 și câte o zecime pentru fiecare din cei șapte miei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 și câte o zecime pentru fiecare dintre cei șapte miei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 Și numai una, la un miel.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 și o zecime pentru fiecare din cei șapte miei.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 o zecime pentru fiecare miel din cei șapte miei;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 29:10
3 Iomraidhean Croise  

Trei zecimi [dintr-o éfă] de făină aleasă, frământată cu untdelemn, ca ofrandă pentru un vițel, și două zecimi [dintr-o éfă] de făină aleasă, frământată cu untdelemn, ca ofrandă pentru un berbec.


[Să aduceți] un țap ca jertfă pentru păcat, în afară de jertfa pentru păcat din [Ziua] Ispășirii și, în afară de arderea de tot permanentă și ofranda ei, și jertfele lor de băutură!


[Să aduceți] ofranda lor făină aleasă, frământată cu untdelemn, câte trei zecimi [dintr-o éfă] pentru un vițel, două zecimi pentru un berbec


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan