Numeri 27:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Fiilor lui Israél să le spui: «Când un om moare fără să aibă vreun fiu, să treceți moștenirea lui fiicei sale! Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească8 Iar fiilor lui Israel să le spui: «Dacă un om moare și nu are vreun fiu, moștenirea lui să treacă în proprietatea fetei lui. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20188 Iar israelienilor să le spui: «Dacă un om moare și nu are (fii) moștenitori, moștenirea lui să treacă în proprietatea fiicelor pe care le-a avut. Faic an caibideilBiblia în versuri 20148 Copiilor lui Israel, Să le vorbești, în acest fel: „Atunci când întâmpla-se-va Că o să moară cineva, Și dacă printre-ai săi copii, Omul acela n-are fii, Veți trece-ntreaga moștenire Ce-o va avea, spre stăpânire, În mâna fetei omului. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Iar copiilor lui Israel să le vorbești și să le spui: «Când un om va muri fără să lase fii, să treceți moștenirea lui asupra fetei lui. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19318 Și să vorbești copiilor lui Israel zicând: Dacă va muri cineva și nu va avea fiu, atunci să treceți moștenirea lui la fiica lui. Faic an caibideil |