Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 24:1 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Balaám a văzut că era un lucru bun în ochii Domnului să-l binecuvânteze pe Israél și n-a mai mers ca altădată să caute magie, ci și-a întors fața spre pustiu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

1 Când Balaam a văzut că Domnului Îi place să-l binecuvânteze pe Israel, n-a mai umblat după farmece ca în celelalte ocazii, ci și-a întors fața spre deșert.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Când Balaam a văzut că Dumnezeu preferă să îl binecuvânteze pe Israel, nu a mai încercat proceduri specifice vrăjitoriei ca în celelalte ocazii, ci și-a întors fața spre deșert.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

1 Balaam când iar a observat Că Domnu-a binecuvântat Pe Israel, nu s-a grăbit – La fel precum a mai fugit, În alte dăți – la descântat Ci, spre pustie, s-a uitat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Balaam a văzut că Domnul găsește cu cale să binecuvânteze pe Israel și n-a mai alergat ca în celelalte rânduri la descântece, ci și-a întors fața spre pustie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

1 Și Balaam a văzut că era bine în ochii Domnului să binecuvânteze pe Israel, și n‐a mers ca alte dăți să întâmpine cu descântece, ci și‐a îndreptat fața spre pustie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 24:1
13 Iomraidhean Croise  

Balaám s-a sculat dimineața și a zis căpeteniilor lui Bálac: „Mergeți în țara voastră, căci Domnul nu m-a lăsat să merg cu voi!”.


Bătrânii lui Moáb și bătrânii lui Madián au plecat având în mâinile lor daruri pentru ghicitor. Au ajuns la Balaám și i-au spus cuvintele lui Bálac.


[Balaám] i-a zis lui Bálac: „Stai aici, lângă arderea ta de tot, iar eu mă voi duce înaintea lui [Dumnezeu]!”.


Iată că am primit [poruncă] să binecuvântez. El a binecuvântat, iar eu nu pot întoarce.


Magie nu este împotriva lui Iacób, nici vrăjitorie împotriva lui Israél. Ca atunci când s-a spus despre Iacób și Israél: «Ce [lucruri mari] a făcut Dumnezeu!».


Bálac l-a dus pe Balaám pe vârful [muntelui] Peór, care dă spre pustiu.


Balaám i-a zis lui Bálac: „Stai lângă arderea ta de tot, iar eu voi pleca! Poate că Domnul îmi va ieși în întâmpinare și ceea ce-mi va descoperi, îți voi spune”. Și s-a dus pe o colină golașă.


Bálac a făcut cum îi zisese Balaám și a adus câte un vițel și câte un berbec pe fiecare altar.


Iată, ele sunt acelea care, după cuvântul lui Balaám, i-au făcut pe fiii lui Israél să păcătuiască împotriva Domnului, în cele legate de Peór, făcând să fie o pedeapsă peste comunitatea Domnului.


Însă am câteva lucruri împotriva ta, că ai acolo pe unii care țin învățătura lui Balaám, care l-a învățat pe Bálac să arunce o piatră de scandal înaintea fiilor lui Israél, ca să mănânce cărnuri jertfite idolilor și să se desfrâneze.


Dacă îl întâlnește cineva pe dușmanul său, îl lasă oare să-și urmeze drumul în liniște? Domnul să-ți răsplătească astăzi pentru ceea ce ai făcut pentru mine!


Saul s-a ridicat și a coborât în pustiul Zif și cu el erau trei mii de oameni aleși ai lui Israél ca să-l caute pe Davíd în pustiul Zif.


Saul i-a zis lui Davíd: „Fii binecuvântat, fiul meu Davíd! Ceea ce vei face, vei reuși”. Apoi Davíd a mers pe drumul lui, iar Saul s-a întors acasă.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan