Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 2:30 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 cu grupa lui, având numărați cincizeci și trei de mii patru sute.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

30 a cărui armată este alcătuită din cincizeci și trei de mii patru sute.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 Grupul lui este format din cincizeci și trei de mii patru sute de oameni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

30 Iar oastea lui să-l însoțească. Toți cei cincizeci și trei de mii Și patru sute de copii Ai lui Neftali – toți, bărbați Care au fost dar, numărați, Și care sunt oștirea lui – Să stea, în jurul steagului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 cu oștirea lui, alcătuită din cincizeci și trei de mii patru sute de oameni ieșiți la numărătoare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

30 Și oastea lui și cei numărați ai lor au fost: cincizeci și trei de mii patru sute.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 2:30
4 Iomraidhean Croise  

și tribul lui Neftáli; căpetenia fiilor lui Neftáli să fie Ahirá, fiul lui Enán,


Toți cei numărați din tabăra lui Dan erau o sută cincizeci și șapte de mii șase sute. Ei să pornească cei din urmă, după steagul lor!


Acestea sunt familiile fiilor lui Neftáli, după familiile lor; cei numărați au fost patruzeci și cinci de mii patru sute.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan