Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 16:16 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Moise i-a zis lui Córe: „Tu și tot grupul tău să fiți înaintea Domnului: tu, ei și Aaròn! Mâine!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

16 După aceea, Moise i-a zis lui Korah: ‒ Tu și toată adunarea ta să vă înfățișați mâine înaintea Domnului – tu, ei și Aaron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Apoi Moise i-a zis lui Corah: „Tu, împreună cu tot grupul, să vă prezentați mâine înaintea lui Iahve. Să fiți acolo tu, ei și Aaron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

16 Apoi, lui Core, i-a vorbit: „Tu – și-a ta ceată, negreșit – Mâine în zori, să v-adunați Și-n fața Domnului, să stați. De-asemenea, Aron mai vine, Mâine, alăturea de tine.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Moise a zis lui Core: „Tu și toată ceata ta mâine să fiți înaintea Domnului, tu și ei, împreună cu Aaron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

16 Și Moise a zis lui Core: Tu și toată ceata ta fiți mâine înaintea Domnului, tu și ei și Aaron.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 16:16
8 Iomraidhean Croise  

Moise i-a zis lui Aaròn: „Spune întregii adunări a fiilor lui Israél: «Apropiați-vă înaintea Domnului, căci a auzit murmurările voastre!»”.


Domnul le-a zis lui Moise, lui Aaròn și lui Míriam dintr-o dată: „Ieșiți toți trei la cortul întâlnirii!”. Și au ieșit toți trei.


Moise s-a mâniat foarte tare și a zis Domnului: „Nu privi spre darul lor! Nu le-am luat nici măcar un măgar și n-am făcut rău niciunuia dintre ei”.


Luați-vă fiecare cădelnița lui; puneți tămâie în ele și aduceți fiecare cădelnița sa înaintea Domnului: două sute cincizeci de cădelnițe! Și tu, și Aaròn, fiecare cu cădelnița lui”.


Amintește-le acestea și îndeamnă-i stăruitor înaintea lui Dumnezeu să se ferească de cuvinte de ceartă, care nu aduc niciun folos, ci duc la pieirea ascultătorilor!


Iată-mă! Spuneți în fața Domnului și în fața unsului său: al cui bou l-am luat? Sau al cui măgar l-am luat? Sau pe cine l-am înșelat? Pe cine l-am asuprit? Din mâna cui am luat mită ca să-mi închid ochii cu ea? Și vă voi da înapoi”.


Acum, prezentați-vă ca să judec înaintea Domnului pentru toate faptele de dreptate pe care le-a făcut Domnul pentru voi și pentru părinții voștri!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan