Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Numeri 10:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 În zilele voastre de bucurie, în sărbătorile voastre și la începuturile lunilor voastre, să sunați din trâmbițe însoțind arderile voastre de tot și jertfele voastre de împăcare și vor fi pentru voi aducere aminte înaintea Dumnezeului vostru! Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 De asemenea, în zilele voastre de bucurie, la sărbătorile voastre periodice, să sunați din trâmbițe peste arderile voastre de tot și peste jertfele de pace. Ele vor face ca Domnul, Dumnezeul vostru, să-Și aducă aminte de voi. Eu sunt Domnul, Dumnezeul vostru“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Să mai sunați din goarne în zilele voastre de bucurie, la sărbătorile voastre periodice, când vă oferiți animalele voastre arse integral și când vă aduceți sacrificiile de pace. Ele vor face ca Dumnezeul vostru care se numește Iahve, să Își amintească de voi. Eu sunt Iahve – Dumnezeul vostru!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 În zilele de bucurie Când, sărbători, au să se ție – Sau când aveți lunile noi – Din trâmbițe, să sunați voi. Atunci când jertfele, menite Arderi de tot, sunt pregătite, Și când, jertfe de mulțumire, Aduceți voi, să aveți știre, Din trâmbițe, ca să sunați, Căci dacă astfel vă purtați, Aminte-și va aduce-apoi, Al vostru Dumnezeu, de voi. Eu Domnul sunt. Voi fi, mereu, Al vostru Domn și Dumnezeu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 În zilele voastre de bucurie, la sărbătorile voastre și la lunile noi ale voastre, să sunați din trâmbițe, când vă veți aduce arderile-de-tot și jertfele de mulțumire, și ele vor face ca Dumnezeul vostru să-Și aducă aminte de voi. Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

10 Și în ziua bucuriei voastre și la sărbătorile voastre și la începutul lunilor voastre să suflați în trâmbițe peste arderile de tot ale voastre și peste jertfele voastre de pace; și vă vor fi spre amintire înaintea Dumnezeului vostru. Eu sunt Domnul Dumnezeul vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Numeri 10:10
34 Iomraidhean Croise  

El i-a zis: „Pentru ce vrei să mergi astăzi la el? Nu este nici lună nouă, nici sabát!”. Ea i-a răspuns: „Fii pe pace!”.


Șebanía, Iosafát, NEtàneél, Amasái, Zaharía, Benáia și Eliezér, preoții, sunau din trâmbițe înaintea arcei lui Dumnezeu; iar Óbed-Edóm și Iehía erau ușieri la arcă.


Tot Israélul a urcat arca alianței Domnului cu strigăte de bucurie, cu sunete de corn, de trâmbițe și de cimbale și făcând să răsune alăutele și harpele.


Cu ei erau Hemán și Iedutún, care aveau trâmbițe și cimbale pentru cei care sunau din ele și instrumente pentru cântări în cinstea lui Dumnezeu. Fiii lui Iedutún erau ușieri.


Leviții au stat cu instrumentele lui Davíd, iar preoții cu trâmbițele.


Toată adunarea s-a prosternat, cântăreții au intonat cântarea și trâmbițașii au sunat din trâmbițe. Toate acestea, până când s-a terminat [de adus] arderea de tot.


Preoții stăteau la slujirea lor; levíții erau cu instrumentele cântării Domnului pe care le-a făcut regele Davíd ca să-l laude pe Domnul – căci în veac este îndurarea lui! Când Davíd îl lăuda cu mâinile sale, preoții cu trâmbițele erau în fața lor, iar tot Israélul stătea în picioare.


Când constructorii au pus temeliile templului Domnului, preoții și-au îmbrăcat veșmintele, [au luat] trâmbițe, iar levíții, fiii lui Asáf, aveau cimbale și l-au lăudat pe Domnul după dispozițiile lui Davíd, regele lui Israél.


și dintre fiii preoților cu trâmbițe, Zaharía, fiul lui Ionatán, fiul lui Șemáia, fiul lui Matanía, fiul lui Micá, fiul lui Zacúr, fiul lui Asáf,


Lăudați-l cu sunete de trâmbiță, lăudați-l cu alăută și harpă!


Începeți cântarea, bateți tamburina, [sunați] din harpa cea plăcută și din alăută!


Sunați din trâmbiță la lună nouă și la lună plină, în ziua noastră de sărbătoare!


Dreptatea și judecata sunt la baza tronului tău, îndurarea și adevărul merg înaintea feței tale.


Va purta Aaròn numele fiilor lui Israél pe pieptarul judecății, pe inima lui, atunci când va intra în sanctuar ca să le amintească în fața Domnului totdeauna.


Să iei de la fiii lui Israél banii pentru răscumpărare și să-i dai pentru slujirea cortului întâlnirii; aceasta va fi pentru fiii lui Israél aducere aminte înaintea Domnului pentru răscumpărarea sufletelor lor”.


În ziua aceea, se va suna cu trâmbița cea mare și vor veni cei care erau pierduți în țara Asíriei și cei care erau împrăștiați în țara Egiptului: ei se vor prosterna înaintea Domnului pe muntele cel sfânt, în Ierusalím.


„Spune-le fiilor lui Israél: «În luna a șaptea, în ziua întâi a lunii, să aveți o zi de odihnă, zi de amintire și de aclamație, cu o adunare sfântă.


Când veți merge la război, în țara voastră, împotriva dușmanului care vă atacă, să sunați cu zgomot din trâmbițe și veți fi amintiți înaintea Domnului Dumnezeului vostru și veți fi eliberați de dușmanii voștri!


La începutul lunilor voastre, să aduceți ca ardere de tot Domnului doi viței, un berbec și șapte miei de un an, fără cusur!


În luna a șaptea, în prima zi a lunii, să aveți o convocare sfântă: să nu faceți nicio lucrare servilă! Să fie pentru voi o zi a Sunatului [din trâmbiță]!


Veniți la mine toți cei osteniți și împovărați și eu vă voi da odihnă!


El, privindu-l cu atenție și cuprins de teamă, a întrebat: „Ce este, Doamne?”. Acesta i-a spus: „Rugăciunile și pomenile tale s-au urcat spre aducere-aminte înaintea lui Dumnezeu.


Într-o clipă, într-o clipire din ochi, la sunetul trâmbiței de apoi, căci va suna trâmbița și morții vor învia neputreziți, iar noi vom fi schimbați.


pentru că însuși Domnul, la porunca [divină], la strigătul arhanghelului și în sunetul trâmbiței lui Dumnezeu va coborî din ceruri și cei morți în Cristos vor învia mai întâi,


Așadar, îmbărbătați-vă unii pe alții cu aceste cuvinte!


să le spuneți că apele Iordánului au fost despărțite înaintea arcei alianței Domnului! Când a trecut ea Iordánul, apele s-au despărțit. Pietrele acestea sunt amintire pentru fiii lui Israél în veci”.


Șapte preoți să poarte șapte trâmbițe [din corn] de berbec înaintea arcei; în ziua a șaptea, să înconjurați cetatea de șapte ori și preoții să sune din trâmbițe!


Și Duhul și Mireasa spun: „Vino!”. Iar cel care aude să spună „Vino!”. Și cel căruia îi este sete, cel care vrea să primească apa vieții în dar, să vină!


Davíd i-a zis lui Ionatán: „Iată, mâine este lună nouă și eu trebuie să stau la masă cu regele. Dă-mi drumul ca să mă ascund în câmp până a treia seară!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan