Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Matei 16:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Dar el le-a răspuns: „Când se înserează spuneți: «Va fi timp frumos pentru că cerul este roșu»,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 Dar Isus, răspunzând, le-a zis: „Când se înserează, voi spuneți: «Va fi vreme frumoasă, pentru că cerul este roșu învăpăiat».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Răspunzând, Isus a zis: „Când se înserează și cerul este roșu aprins la asfințit, ziceți: «Mâine va fi vreme frumoasă!»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Iisus, gândul, le-a cunoscut Și le-a răspuns: „Când se-nserează, Voi ziceți: „Iată că urmează O zi frumoasă și senină, Căci ceru-i roș.” Când e lumină –

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 Iisus le-a răspuns: „Când se înserează, voi ziceţi: Are să fie vreme frumoasă, fiindcă cerul este roşu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Drept răspuns, Isus le-a zis: „Când se înserează, voi ziceți: ‘Are să fie vreme frumoasă, căci cerul este roșu.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Matei 16:2
2 Iomraidhean Croise  

iar dimineața: «Astăzi va fi furtună pentru că cerul este roșu închis». Așadar, aspectul cerului știți să-l discerneți, dar semnele timpurilor nu puteți?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan