Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 1:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 după ce am cercetat toate de la început cu grijă, m-am gândit să ți le scriu și eu în mod sistematic, preabunule Teofíl,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 am decis și eu, după ce am cercetat cu atenție toate lucrurile de la început, să ți le scriu în ordine, preaalesule Teofil,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Dragă Teofil, având în vedere acest fapt, am considerat că este cazul să îți ofer varianta mea. Mai întâi am făcut o analiză a originii acestor lucruri, pentru ca să ți le prezint în scris într-o ordine cronologică.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Și eu, cu cale, am aflat – După ce-atent am cercetat, Cu de-amănuntul, fiecare Din lucrurile-acelea care S-au petrecut, ca să le știu Obârșia – acum, să-ți scriu Tot ce cunosc, în aste file, Mult prea alese Teofile,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 am crezut şi eu de cuviinţă, preaputernice Teofile, ca după ce am cercetat toate cu sârguinţă, să ţi le scriu pe rând,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 am găsit și eu cu cale, preaalesule Teofile, după ce am făcut cercetări cu de-amănuntul asupra tuturor acestor lucruri de la obârșia lor, să ți le scriu în șir unele după altele,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 1:3
17 Iomraidhean Croise  

Fericit bărbatul care și-a pus încrederea în Domnul și nu-și întoarce [fața] către cei îngâmfați, nici către cei rătăciți în minciună.


[Iată], ai făcut acestea, iar eu să tac? Îți închipui că eu sunt ca tine? Te voi mustra și voi pune [totul] sub ochii tăi.


ca să te învăț temeinicia cuvintelor adevărate, ca să întorci cuvinte adevărate celor care trimit la tine?


Pe lângă [faptul] că a fost înțelept, Qohelét a mai învățat poporul cunoașterea, și-a plecat urechea, a cercetat și a întocmit multe proverbe.


Deoarece mulți au încercat să alcătuiască o istorisire a faptelor care s-au împlinit printre noi,


În prima carte, o, Teofíl, am tratat despre tot ce a făcut și a învățat Isus de la început


Atunci Petru a început să le explice pe rând:


De aceea, eu judec că nu trebuie să-i tulburăm pe aceia dintre păgâni care se întorc la Dumnezeu,


am hotărât în unanimitate să alegem câțiva oameni și să-i trimitem la voi împreună cu iubiții noștri Barnàba și Paul,


Căci Duhul Sfânt și noi am hotărât să nu vă mai impunem nicio povară în afară de acestea care sunt necesare:


După ce a rămas câtva timp [acolo, Paul] a plecat și a străbătut pe rând ținutul Galației și Frígia, întărindu-i pe toți discipolii.


„Claudiu Lýsias, preabunului guvernator Félix. Sănătate!


Noi mărturisim aceasta în orice mod și pretutindeni cu toată recunoștința, preabunule Félix!


Dar Paul i-a răspuns: „N-am înnebunit, preabunule Féstus, ci adresez cuvinte de adevăr și înțelepciune.


Cât despre fratele Apólo, l-am rugat mult să vină la voi împreună cu frații, dar nu a vrut nicidecum să vină acum. Va veni când va găsi un moment prielnic.


Însă, după părerea mea, ar fi mai fericită dacă ar rămâne așa. Cred că am și eu Duhul lui Dumnezeu.


Învățându-i pe frați aceste lucruri, vei fi un slujitor bun al lui Cristos Isus, hrănindu-te cu cuvintele credinței și ale învățăturii frumoase pe care ai urmat-o îndeaproape.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan