Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Luca 1:11 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 Atunci i-a apărut un înger al Domnului stând în partea dreaptă a altarului tămâierii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

11 Atunci i s-a arătat un înger al Domnului, stând în picioare la dreapta altarului tămâierii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 Atunci, înaintea lui Zaharia a apărut un înger al lui Iahve, stând în picioare la dreapta altarului destinat tămâierii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

11 Atunci, îngerul Domnului, În latura altarului, Din partea dreaptă, s-a ivit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

11 Atunci un înger al Domnului i s-a arătat, stând la dreapta altarului tămâierii.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 Atunci, un înger al Domnului s-a arătat lui Zaharia și a stat în picioare la dreapta altarului pentru tămâiere.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Luca 1:11
15 Iomraidhean Croise  

să pună tămâia pe foc înaintea Domnului, pentru ca norul de fum [de tămâie] să acopere capacul ispășirii care este deasupra mărturiei, ca să nu moară!


Răspunzând, îngerul i-a zis: „Eu sunt Gabriél, care stau înaintea lui Dumnezeu, și am fost trimis să-ți vorbesc și să-ți dau această veste bună.


Și, intrând la ea, i-a spus: „Bucură-te, o, plină de har, Domnul este cu tine!”.


Îngerul le-a spus: „Nu vă temeți, căci, iată, vă vestesc o mare bucurie care va fi pentru tot poporul:


Și le-a apărut un înger al Domnului și gloria Domnului i-a învăluit în lumină, iar ei au fost cuprinși de o mare spaimă.


Dar un înger al Domnului a deschis porțile închisorii în timpul nopții și, scoțându-i, le-a zis:


Oare nu sunt ei toți duhuri care slujesc, trimiși cu o slujire în folosul acelora care aveau să moștenească mântuirea?


A sunat din trâmbiță și cel de-al șaselea înger și am auzit un glas [venind] parcă din cele patru coarne ale altarului de aur care se află înaintea lui Dumnezeu,


Îngerul Domnului s-a arătat femeii și i-a zis: „Iată, tu ești sterilă și nu ai copii, dar vei zămisli și vei naște un copil.


Dumnezeu a ascultat glasul lui Manóah și îngerul lui Dumnezeu a venit din nou la femeie. Ea era la câmp, iar Manóah, soțul ei, nu era cu ea.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan