Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 9:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Oamenii lui Israél au răspuns hevéilor: „Poate că voi locuiți în mijlocul nostru. Cum să încheiem alianță cu voi?”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Bărbații lui Israel le-au răspuns însă hiviților: ‒ Poate că voi locuiți în mijlocul nostru. Cum să încheiem un legământ cu voi?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Dar bărbații lui Israel le-au răspuns hiviților: „Este posibil ca voi să locuiți în această zonă. Cum să ratificăm un legământ cu voi?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 A lui Israel adunare A zis atunci: „Nu cumva, oare, În al nost’ mijloc locuiți Și din acest motiv veniți, Să faceți legământ, cu noi?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Bărbații lui Israel au răspuns heviților acestora: „Poate că voi locuiți în mijlocul nostru, cum să facem noi legământ cu voi?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

7 Și bărbații lui Israel au zis hevitului: Poate că tu locuiești între noi și cum să fac legământ cu tine?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 9:7
14 Iomraidhean Croise  

hevéului, archéului, sinéului,


A văzut-o Síhem, fiul lui Hamór hevéul, principele ținutului. El a luat-o, s-a culcat cu ea și a umilit-o.


Au venit la fortăreața Tir și în toate cetățile hevéilor și ale canaaneénilor. Au ieșit spre partea de sud a lui Iúda, la Béer-Șéba.


Dar dacă vei asculta glasul lui și dacă vei face tot ce-ți voi spune, voi fi dușmanul dușmanilor tăi și potrivnicul potrivnicilor tăi.


Am coborât ca să-l scot din mâna egipténilor și să-l fac să urce din țara aceea într-o țară bună și întinsă, într-o țară în care curge lapte și miere, spre locul canaaneénilor, hetéilor, amoréilor, ferezéilor, hevéilor și iebuséilor.


Ai grijă să nu faci alianță cu locuitorii țării unde vei intra, ca să nu fie o capcană pentru tine, fiind ei în mijlocul tău!


să-i izgoniți dinaintea voastră pe toți locuitorii țării, să le distrugeți toate [lucrurile] lor sculptate, să le distrugeți toate chipurile lor turnate și să le devastați toate înălțimile lor!


Dar în cetățile popoarelor acelea pe care ți le dă Domnul ca moștenire, să nu lași în viață nimic din ce are suflare,


Nu a existat nicio cetate care să fi făcut pace cu fiii lui Israél, cu excepția hevéilor care locuiau în Gabaón: pe toate le-a capturat prin luptă.


Când au auzit toți regii care sunt dincoace de Iordán, pe munte, pe câmpie și pe toată coasta Mării celei Mari, până în dreptul Libánului – hetéii, amoréii, canaaneénii, ferezéii, hevéii și iebuséii –


voi să nu faceți alianță cu locuitorii acestei țări și să le dărâmați altarele! Dar voi n-ați ascultat de glasul meu». De ce ați făcut aceasta?


cele cinci căpetenii ale filisténilor, toți canaaneénii, sidoniénii și hevéii care locuiau pe muntele Libánului, de la muntele Báal-Hermón până la intrarea în Hamát.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan