Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 6:24 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

24 Cetatea au ars-o împreună cu tot ce era în ea; numai argintul, aurul și toate obiectele din bronz și din fier le-au pus în vistieria casei Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

24 Au ars cetatea împreună cu tot ce era în ea, nu însă și argintul, aurul și obiectele din bronz și din fier, care au fost puse în vistieria Casei Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

24 Au ars orașul împreună cu tot ce era în el. Dar nu au ars argintul, aurul și obiectele din bronz și din fier. Acestea au fost puse în tezaurul Casei lui Iahve.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

24 Cetăți-apoi, foc, i s-a dat, Cu tot ce-n ea a fost aflat. Aur, argint, fier și aramă, Luate-au fost – de bună seamă – Și date-n urmă Domnului, Intrând în visteria Lui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

24 Cetatea au ars-o împreună cu tot ce se afla în ea; numai argintul, aurul și toate lucrurile de aramă și de fier le-au pus în vistieria Casei Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

24 Și au ars cu foc cetatea și tot ce era în ea; numai argintul și aurul și vasele de aramă și de fier le‐au pus în vistieria casei Domnului.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 6:24
13 Iomraidhean Croise  

I s-a făcut cunoscut lui Davíd și el a trimis în întâmpinarea lor, căci oamenii fuseseră umiliți foarte mult. Regele le-a spus: „Rămâneți la Ierihón până vă va crește barba! Apoi întoarceți-vă!”.


A ars templul Domnului, palatul regelui și toate casele Ierusalímului. A dat foc tuturor caselor mari.


Și pe acestea regele Davíd le-a consacrat Domnului împreună cu argintul și aurul pe care le-a luat de la toate popoarele: de la Edóm, de la Moáb, de la fiii lui Amón, de la filisténi și de la Amaléc.


Toate cetățile lor în care locuiau și toate împrejmuirile lor le-au ars în foc.


atunci să treci prin ascuțișul sabiei pe locuitorii din cetatea aceea, distrugând-o pe ea și tot ceea ce este în ea, și să treci prin ascuțișul sabiei animalele din ea!


Să aduni toată prada în mijlocul pieței și să arzi în foc cetatea și toată prada ei în întregime înaintea Domnului Dumnezeului tău! Să rămână o movilă pentru totdeauna și să nu se mai construiască [niciodată]!


Dar în cetățile popoarelor acelea pe care ți le dă Domnul ca moștenire, să nu lași în viață nimic din ce are suflare,


I-au lovit pe toți cei care erau în el, distrugându-i cu sabia. Nu a rămas nimeni în el. A ars [cetatea] Hațór în foc.


Tot argintul și aurul, toate lucrurile din bronz și din fier să fie consacrate Domnului și să intre în vistieria Domnului!”.


Dar pe Raháb, prostituata, casa tatălui ei și tot ce avea ea, Iósue i-a lăsat în viață. Ea a locuit în mijlocul lui Israél până în ziua de azi, pentru că îi ascunsese pe solii pe care-i trimisese Iósue să cerceteze Ierihónul.


Iósue a ars [cetatea] Ái și a făcut din ea pentru totdeauna un morman de dărâmături, până în ziua de azi.


Cele zece coarne pe care le-ai văzut și Fiara o vor urî pe desfrânată, o vor face să fie părăsită și goală, vor devora carnea ei și o vor arde în foc,


Pentru aceasta, într-o singură zi, vor veni plăgile peste ea: moarte, jale și foamete; și va fi mistuită de foc, pentru că puternic este Domnul Dumnezeu care a judecat-o”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan