Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 4:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Fiii lui Rubén, fiii lui Gad și jumătate din tribul lui Manáse au trecut în formație de luptă înaintea fiilor lui Israél, după cum le spusese Moise.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Urmașii lui Ruben, ai lui Gad și ai jumătății seminției lui Manase au traversat și ei, pregătiți pentru luptă, în fruntea fiilor lui Israel, așa cum le spusese Moise.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Urmașii lui Ruben, ai lui Gad și ai jumătății din tribul lui Manase, au traversat și ei – pregătiți pentru luptă – în fața israelienilor, așa cum le ceruse Moise.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Fiii lui Ruben, însoțiți De cei ce sunt din Gad ieșiți, De jumătate dintre case Din seminția lui Manase, Au mers în frunte, înarmați. Ei i-au condus pe ai lor frați, Așa precum Moise-a voit, În vremea-n care a trăit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Fiii lui Ruben, fiii lui Gad și jumătate din seminția lui Manase au trecut înarmați înaintea copiilor lui Israel, cum le spusese Moise.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și copiii lui Ruben și copiii lui Gad și jumătatea seminției lui Manase au trecut înarmați înaintea copiilor lui Israel, cum le zisese Moise.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 4:12
9 Iomraidhean Croise  

Dumnezeu a întors poporul pe drumul pustiului, spre Marea Roșie. Fiii lui Israél au ieșit înarmați din țara Egiptului.


Fiii lui Gad, generațiile lor, după familiile lor, după casele părinților lor, după numărul numelor, de la douăzeci de ani în sus, toți cei care pot ieși la luptă,


Noi însă ne vom înarma repede înaintea fiiilor lui Israél până vor ajunge la locurile lor. Copiii noștri vor locui în cetățile întărite, [apărați] de locuitorii țării.


În acel timp v-am poruncit: «Domnul Dumnezeul vostru vă dă țara aceasta ca s-o luați în stăpânire. Treceți înarmați înaintea fraților voștri, fiii lui Israél, toți bărbații puternici!


El a ales partea cea mai bună pentru el, căci acolo este ascunsă partea de moștenire pentru cel ales; a fost pus drept cap al poporului, a înfăptuit dreptatea Domnului și hotărârile lui cu privire la Israél”.


Soțiile voastre, copiii voștri, turmele voastre să rămână în țara pe care v-a dat-o Moise dincoace de Iordán, iar voi treceți în formație de luptă înaintea fraților voștri, toți cei viteji în luptă, ca să-i ajutați,


Când poporul a terminat de traversat, a trecut și arca Domnului, iar preoții au trecut în fața poporului.


Au trecut circa patruzeci de mii de [bărbați] pregătiți de război; au trecut înaintea Domnului pentru luptă în câmpia Ierihónului.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan