Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 3:5 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Iósue a zis poporului: „Sfințiți-vă, căci mâine Domnul va face lucruri minunate în mijlocul vostru!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

5 Iosua a zis poporului: „Sfințiți-vă, pentru că mâine Domnul va face lucrări minunate în mijlocul vostru!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Iosua a zis poporului: „Sfințiți-vă; pentru că Iahve va face mâine lucruri speciale în mijlocul vostru!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

5 Iosua a vorbit apoi, Poporului: „Eu vreau ca voi, Cu toți, acum să vă sfințiți, Pentru că mâine-o să priviți Lucrările nemaivăzute Cari pentru voi vor fi făcute, De către Dumnezeu.” Apoi,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Iosua a zis poporului: „Sfințiți-vă, căci mâine Domnul va face lucruri minunate în mijlocul vostru.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

5 Și Iosua a zis poporului: Sfințiți‐vă, căci mâine Domnul va face minuni în mijlocul vostru.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 3:5
16 Iomraidhean Croise  

După ce trecea turul zilelor de ospăț, Iob trimtea ca să-i sfințească. Se trezea dimineața și aducea arderi de tot după numărul tuturor. Căci Iob spunea: „Poate fiii mei au păcătuit și l-au «binecuvântat» pe Dumnezeu în inima lor”. Așa făcea Iob în toate zilele.


Tu ești Dumnezeul care faci minuni, tu ți-ai făcut cunoscută puterea printre popoare.


pentru că ești mare și săvârșești lucruri minunate, tu singur ești Dumnezeu!


Adunați poporul, consacrați o adunare! Întruniți-i pe bătrâni, convocați-i pe prunci și pe copiii de la sân! Să iasă mirele din camera lui și mireasa, din camera sa nupțială!


Moise i-a zis lui Aaròn: „Aceasta este ceea ce a spus Domnul: «În cei ce se apropie, de mine voi fi sfințit și în fața întregului popor, voi fi preamărit»”. Și Aaròn a tăcut.


Dar voi sfințiți-vă și să fiți sfinți, căci eu sunt Domnul Dumnezeul vostru!


Poporul se împrăștia și o aduna, o măcina la râșniță sau o pisa în piuă; o fierbea în oală și făcea turte din ea. Mana avea gustul unei turte cu untdelemn.


și pentru ei mă consacru pe mine însumi, ca și ei să fie consacrați în adevăr.


Când tălpile picioarelor preoților care poartă arca alianței Domnului întregului pământ vor intra în apele Iordánului, [apele] se vor despărți: cele care curg, de apele din partea de sus, care vor sta ca un dig”.


Când preoții care duceau arca au ajuns la Iordán și când picioarele preoților care duceau arca s-au afundat în marginea apei – căci Iordánul era plin până peste maluri în zilele secerișului –


Dar să fie între voi și ea o distanță de circa două mii de coți! Să nu vă apropiați de ea ca să cunoașteți calea pe care veți merge, pentru că nu ați mai trecut pe calea [aceasta] până acum!”.


Iósue le-a zis preoților: „Luați arca alianței și treceți înaintea poporului!”. Ei au luat arca alianței și au mers înaintea poporului.


Ridică-te, sfințește poporul și spune: «Sfințiți-vă pentru mâine, căci așa zice Domnul Dumnezeul lui Israél: ‹În mijlocul tău este un lucru care trebuia dat nimicirii, Israél; nu vei putea să te ridici înaintea dușmanilor tăi până când nu vei scoate ce este de dat nimicirii din mijlocul vostru›!


El a răspuns: „Da! Vin să aduc o jertfă Domnului. Sfințiți-vă și veniți cu mine la jertfă!”. I-a sfințit și pe Iése, și pe fiii lui și i-a chemat la jertfă.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan