Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 24:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 V-am dat o țară în care nu ați muncit și cetăți pe care nu le-ați zidit și ați locuit în ele: ați mâncat din viile și din măslinii pe care nu i-ați plantat».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

13 V-am dat astfel o țară pe care nu voi ați lucrat-o, cetăți pe care nu voi le-ați construit, dar în care locuiți și vii și măslini pe care nu voi i-ați plantat, dar din care mâncați“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 V-am dat astfel o țară pe care nu ați lucrat-o voi; și orașe pe care nu le-ați construit voi, dar în care locuiți acum. Aici aveți vii și măslini pe care nu i-ați plantat voi, dar din fructele cărora mâncați!».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

13 După acestea toate, iată, V-am dat o țară minunată. Cetăți pe cari nu le-ați zidit, Le-aveți acum, de locuit. Vii și măslini – cu roada lor – Are acum al vost’ popor. Deși nimic nu ați sădit, Totul, drept hrană, v-a slujit.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 V-am dat o țară pe care n-o munciserăți, cetăți pe care nu le zidiserăți, dar pe care le locuiți, vii și măslini pe care nu-i sădiserăți, dar care vă slujesc ca hrană.’

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

13 Și v‐am dat o țară pentru care nu voi v‐ați ostenit, și cetăți pe care nu voi le‐ați zidit, și locuiți în ele; voi mâncați din vii și măslini, pe care nu i‐ați sădit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 24:13
7 Iomraidhean Croise  

Vă voi duce în țara asupra căreia mi-am ridicat mâna ca s-o dau lui Abrahám, lui Isáac și lui Iacób și vă voi da-o ca moștenire. Eu sunt Domnul»”.


Cel bun lasă moștenire nepoților, iar averea celui care păcătuiește este păstrată pentru cel drept.


Când Domnul Dumnezeul tău va nimici toate popoarele a căror țară ți-o dă Domnul Dumnezeul tău și când vei lua în stăpânire și vei locui în cetățile și casele lor,


Căci Domnul Dumnezeul tău te face să intri într-o țară bună: țară cu râuri de apă, cu izvoare și ape adânci care țâșnesc în văi și munți,


Israélul n-a ars niciuna dintre cetățile așezate pe dealuri, în afară numai de Hațór, care a fost ars de Iósue.


Nu s-a pierdut nimic din toate cuvintele frumoase pe care le-a spus Domnul către casa lui Israél: totul s-a împlinit.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan