Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 23:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Iósue a chemat tot Israélul, pe bătrânii lui, căpeteniile lui, judecătorii lui și pe scribii lui și le-a zis: „Eu am devenit bătrân.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 Atunci Iosua a chemat tot Israelul – pe bătrânii lui, conducătorii lui, judecătorii lui și supraveghetorii lui – și le-a zis: „Eu sunt bătrân acum și înaintat în vârstă;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Atunci, el a adunat poporul întregului Israel, împreună cu: bătrânii, conducătorii, judecătorii și comandanții lui (militari). Apoi le-a zis: „Eu am avansat în vârstă și sunt deja bătrân.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Atunci, la sine, a chemat, Poporul. Când s-au adunat Cu toți – bătrâni, judecători, Ai oștilor conducători, Precum și toți aceia cari, În Israel, erau mai mari – În felu-acesta, le-a vorbit: „Iată, eu am îmbătrânit,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Atunci, Iosua a chemat pe tot Israelul, pe bătrânii lui, pe căpeteniile lui, pe judecătorii lui și pe căpeteniile oștii. Și le-a zis: „Eu sunt bătrân, înaintat în vârstă.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Iosua a chemat pe tot Israelul, pe bătrânii lor și pe capii lor și pe judecătorii lor și pe dregătorii lor și le‐a zis: Eu am îmbătrânit, sunt înaintat în zile.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 23:2
11 Iomraidhean Croise  

Regele Davíd a devenit bătrân. Îl acopereau cu haine, dar nu se încălzea.


Atunci i-a adunat Solomón la Ierusalím pe bătrânii lui Israél și pe toate căpeteniile triburilor, pe capii de familie ai fiilor lui Israél ca să mute arca alianței Domnului din cetatea lui Davíd, adică Sión.


A adunat toate căpeteniile lui Israél, pe preoți și pe levíți.


peste vii era Șiméi din Ráma; peste pivnițele de vin din vii era Zabdí din Șefám;


Davíd a convocat la Ierusalím toate căpeteniile lui Israél, căpeteniile triburilor, căpeteniile grupelor care îl slujeau pe rege, căpeteniile peste mii și căpeteniile peste sute, căpeteniile peste toate bunurile turmelor regelui și ale fiilor săi, funcționarii, cei puternici și cei viteji.


Convocați-i la mine pe toți bătrânii triburilor voastre și pe scribii voștri ca să spun în auzul lor cuvintele acestea și să chem ca martori cerurile și pământul!


Iósue a îmbătrânit și Domnul i-a zis: „De-acum ești bătrân și țara care a mai rămas să fie luată în stăpânire este foarte mare.


Ați văzut tot ce le-a făcut Domnul Dumnezeul vostru tuturor acelor popoare în fața voastră; căci însuși Domnul Dumnezeul vostru a luptat pentru voi.


Iósue a adunat toate triburile lui Israél la Síhem și i-a chemat pe bătrânii lui Israél, pe căpeteniile lui, pe judecătorii lui și pe scribii lui și au stat înaintea lui Dumnezeu.


Acum, iată, regele va merge înaintea voastră! Eu am îmbătrânit și am încărunțit, iar fiii mei, iată-i, sunt cu voi! Eu am mers înaintea voastră din tinerețea mea până în ziua de azi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan