Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 22:34 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

34 Fiii lui Rubén și fiii lui Gad au numit altarul acela „ʿēd”, căci [și-au zis]: „el este martor între noi că Domnul este Dumnezeu”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

34 Fiii lui Ruben și fiii lui Gad au numit altarul „Mărturie“, zicând: „Altarul este o mărturie între noi că Domnul este Dumnezeu“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

34 Rubeniții și gadiții au numit acel altar Ed, zicând: „Altarul este o dovadă între noi. El arată că numai Iahve este Dumnezeul nostru comun!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

34 Atuncea, ai lui Ruben fii, Precum și ai lui Gad copii, Pe-acel altar, „Ed”, l-au numit – „Martor”, înseamnă tălmăcit – Pentru că ei au zis apoi: „Domnul e martor, între noi, Căci numai El este, mereu, Al nostru Domn și Dumnezeu.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

34 Fiii lui Ruben și fiii lui Gad au numit altarul acela Ed (Martor), „căci”, au zis ei, „el este martor între noi că Domnul este Dumnezeu”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

34 Și copiii lui Ruben și copiii lui Gad au numit altarul Ed, căci, au zis ei, el este martor între noi că Domnul este Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 22:34
8 Iomraidhean Croise  

Lában a numit-o Iegár-Sahadúta și Iacób a numit-o Galeéd.


Lában a zis: „Movila aceasta să fie astăzi mărturie între mine și tine!”. De aceea, i-a pus numele Galeéd


Tot poporul a văzut, a căzut cu fața [la pământ] și a zis: „Domnul, el este Dumnezeu! Domnul, el este Dumnezeu!”.


În ziua aceea, va fi un altar pentru Domnul în țara Egiptului și o stelă la hotarul său pentru Domnul:


Voi sunteți martorii mei – oracolul Domnului – și l-am ales pe slujitorul meu ca să mă cunoașteți și să credeți în mine, să pricepeți că Eu Sunt; înaintea mea nu a mai fost plăsmuit niciun dumnezeu și după mine nu va mai fi.


Atunci Isus i-a spus: „Pleacă, Satană! Căci este scris: «Pe Domnul Dumnezeul tău îl vei adora șinumai lui îi vei aduce cult»”.


ci ca o mărturie între noi și voi, între urmașii noștri de după noi, ca să facem slujirea Domnului înaintea lui prin arderile noastre de tot, prin jertfele noastre și prin jertfele noastre de împăcare, ca să nu spună fiii voștri mâine fiilor noștri: ‹Voi nu aveți parte în Domnul›!».


Iósue a zis întregului popor: „Iată, piatra aceasta va fi martor împotriva noastră, căci a auzit toate cuvintele pe care ni le-a spus Domnul; ea va fi martor împotriva voastră ca să nu-l trădați pe Dumnezeul vostru”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan