Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 18:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 În partea de nord, hotarul era de la Iordán, urca spre partea Ierihónului, spre nord, continua în munți, spre vest, și avea ieșirile în pustiul Bet-Áven.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Granița lor din nord începea de la Iordan, urca pe la capătul de nord al Ierihonului, continua spre vest prin munți și ajungea în deșertul Bet-Aven.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Partea din nord a lui începea de la Iordan, „urca” pe la capătul din Nord al Ierihonului, continua spre Vest prin munți și ajungea în deșertul Bet-Aven.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Hotarul ce l-a separat, În miazănoapte se pornea De la Iordan și se ducea Spre Ierihon și-apoi, în sus, Pe muntele de la apus, Ieșind, în urmă, în câmpie, La Bet-Aven, chiar în pustie.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Înspre miazănoapte, hotarul lor pornea de la Iordan. Suia pe la miazănoapte de Ierihon, se ridica în munte spre apus și ieșea în pustia Bet-Aven.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

12 Și hotarul lor dinspre partea de miazănoapte era de la Iordan și hotarul se suia către latura Ierihonului spre miazănoapte și se suia în munte către apus, și ieșirile lui erau la pustia Bet‐Aven.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 18:12
11 Iomraidhean Croise  

La vițeii din Bet-Áven își au locuința locuitorii din Samaría; poporul său va jeli pentru dânsul și preoții lui se vor bucura de el, de gloria lui, pentru că a fost dus de la el.


Dacă tu, Israél, te desfrânezi, Iúda să nu se facă vinovat! Nu mergeți la Ghilgál, nu urcați la Bet-Áven și nu jurați: „Viu este Domnul!”.


Sunați din trâmbiță în Ghibéea, din trompetă în Ráma. Înălțați strigăte la Bet-Áven, căci sunt în urma ta, Beniamín!


Lui Iosíf i-a căzut la sorți [teritoriul] de la Iordán, în dreptul Ierihónului, spre apele Ierihónului și pustiul care urca de la Ierihón la Muntele Bétel,


[Mai întâi] au căzut sorții pentru tribul fiilor lui Beniamín, după familiile lor: teritoriul lor, după sorți, se întinde între fiii lui Iúda și fiii lui Iosíf.


Iósue, fiul lui Nun, a trimis în ascuns din Sitím doi oameni ca spioni, zicându-le: „Mergeți, vedeți țara și Ierihónul!”. Au plecat și au ajuns la casa unei prostituate al cărei nume era Raháb și au dormit acolo.


apele Iordánului care coborau de sus s-au adunat ca într-un dig până foarte departe, la Adám, cetatea care este lângă Țartán, iar cele care coborau către marea din Arabáh, Marea Sărată, au secat complet. Poporul a trecut în fața Ierihónului.


Ierihónul era închis și încuiat în fața fiilor lui Israél. Nimeni nu ieșea și nimeni nu intra.


Iósue a trimis din Ierihón niște bărbați la Ái, care este lângă Bet-Áven, la răsărit de Bétel, și le-a zis: „Mergeți și explorați ținutul!”. Oamenii au mers și au explorat [cetatea] Ái.


Iósue și tot Israélul s-au prefăcut că sunt bătuți și au fugit pe drumul spre pustiu.


Filistenii s-au adunat să lupte împotriva lui Israél. Aveau treizeci de mii de care și șase mii de călăreți, iar poporul era numeros ca nisipul de pe țărmul mării. Au venit și și-au fixat tabăra la Micmáș, la est de Bet-Áven.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan