Iosua 18:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Iósue a aruncat pentru ei sorții la Șílo, înaintea Domnului. Acolo Iósue le-a împărțit fiilor lui Israél țara după cum le-a ieșit la sorți. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească10 Iosua a tras la sorți pentru ei înaintea Domnului, la Șilo, și a împărțit țara acolo între fiii lui Israel, potrivit cu părțile alocate fiecăruia. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201810 Acolo, Iosua a tras la sorți pentru ei în prezența lui Iahve; și le-a desemnat astfel israelienilor teritoriul, dând fiecărui trib câte o parte din el. Faic an caibideilBiblia în versuri 201410 Atuncea el – precum a spus – În fața Domnului s-a dus, La Silo, unde a luat Sorții pe crai i-a aruncat. Pe baza lor, a împărțit Țara întreagă și-a primit Oricare om din Israel, Atunci, o parte, în ăst fel. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Iosua a aruncat înaintea Domnului sorți pentru ei la Silo și a împărțit țara între copiii lui Israel, dând fiecăruia partea lui. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 193110 Și Iosua a aruncat sorți pentru ei în Silo înaintea Domnului. Și Iosua a împărțit acolo țara copiilor lui Israel după împărțirile lor. Faic an caibideil |
Să o faceți să cadă [la sorți] ca moștenire pentru voi și pentru străinii care locuiesc în mijlocul vostru și care au dat naștere la fii în mijlocul vostru! Să fie pentru voi ca și cei născuți în țară, printre fiii lui Israél! Să faceți să le cadă [la sorți] împreună cu voi, printre triburile lui Israél!