Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 11:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

18 Timp de multe zile Iósue a purtat război împotriva acelor regi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

18 Războiul purtat de Iosua împotriva tuturor acestor regi a durat multă vreme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

18 Războiul făcut de Iosua împotriva acestor regi, a durat mult timp.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

18 El a purtat, cu ei, război – Cu oastea lor, nenumărată – O vreme foarte-ndelungată.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

18 Războiul pe care l-a purtat Iosua împotriva tuturor acestor împărați a ținut multă vreme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

18 Multe zile a făcut Iosua război cu toți acești împărați.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 11:18
4 Iomraidhean Croise  

de la muntele Halác, care se înalță spre Seír, până la Báal-Gad, în valea Libánului, la poalele muntelui Hermón. I-a capturat pe toți regii lor, i-a lovit și i-a omorât.


Nu a existat nicio cetate care să fi făcut pace cu fiii lui Israél, cu excepția hevéilor care locuiau în Gabaón: pe toate le-a capturat prin luptă.


Iósue a cucerit toată țara, după cum îi poruncise Domnul lui Moise. Iósue a dat-o ca moștenire lui Israél, conform cu împărțirea lor pe triburi. Apoi țara s-a odihnit de război.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan