Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Iosua 10:22 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Iósue a zis: „Deschideți intrarea peșterii, aduceți-i afară la mine pe acei cinci regi din peșteră!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

22 Iosua a zis atunci: „Deschideți intrarea peșterii și aduceți-i afară la mine pe cei cinci regi din peșteră!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Atunci Iosua a zis: „Deblocați intrarea în peșteră și aduceți-i la mine pe cei cinci regi care sunt în ea!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

22 Când tot poporul a sosit, Iosua astfel a vorbit: „Deschideți peștera în care Sunt împărații, la păstrare. Să-i cercetați dacă sunt bine Și-apoi, aduceți-i la mine!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Iosua a zis atunci: „Deschideți intrarea peșterii, scoateți afară din ea pe cei cinci împărați și aduceți-i la mine.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

22 Și Iosua a zis: Deschideți gura peșterii și aduceți la mine pe cei cinci împărați din peșteră.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Iosua 10:22
5 Iomraidhean Croise  

Iósue a zis: „Prăvăliți niște pietre mari la intrarea peșterii și puneți oameni ca să păzească!


Tot poporul s-a întors în pace la Iósue, în tabără la Machéda, fără ca cineva să murmure împotriva fiilor lui Israél.


Ei au făcut așa și i-au adus la el pe acei cinci regi din peșteră: pe regele Ierusalímului, pe regele din Hebrón, pe regele din Iarmút, pe regele din Láchiș și pe regele din Eglón.


Pe regele din Ái l-au prins și l-au adus viu la Iósue.


Samuél i-a zis: „Adu-l la mine pe Agág, regele lui Amaléc!”. Agág a înaintat vesel spre el, căci zicea: „Cu siguranță s-a îndepărtat amărăciunea morții”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan