Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 7:10 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 După ce au plecat frații săi la sărbătoare, a urcat și el, însă nu în [văzul] lumii, ci pe ascuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

10 Însă, după ce frații Lui s-au dus la sărbătoare, S-a dus și El, dar nu pe față, ci mai pe ascuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 După ce frații Lui au plecat să participe la sărbătoare, S-a dus și El acolo, dar nu direct, ci într-un mod mai discret.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

10 După ce frații Săi s-au dus – La praznic – merse și Iisus; Dar nu pe față, ci ferit, Spre a nu fi descoperit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

10 Dar după ce fraţii Săi au mers la sărbătoare, a urcat şi El, nu pe faţă, ci pe ascuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 După ce s-au suit frații Lui la praznic, S-a suit și El, dar nu pe față, ci cam pe ascuns.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 7:10
13 Iomraidhean Croise  

Doamne, iubesc spațiul casei tale, locul în care locuiește gloria ta!


Atunci, am zis: „Iată, vin – în sulul cărții este scris despre mine –


De aceea, în acest timp, cel prudent tace, căci este un timp rău.


Iată, eu vă trimit ca pe niște oi în mijlocul lupilor; fiți, așadar, înțelepți ca șerpii și simpli ca porumbeii!


Pe când mai vorbea încă mulțimilor, iată că mama și frații lui stăteau afară, căutând să-i vorbească!


Răspunzând, Isus i-a zis: „Lasă acum, căci așa se cuvine, ca noi să împlinim toată dreptatea!”. Atunci el l-a lăsat.


Când au auzit ai săi, au venit să-l ia, căci spuneau că și-a ieșit din fire.


De aceea, Isus nu mai umbla în public printre iudei, ci a plecat de acolo într-un ținut aproape de pustiu, într-o cetate numită Efraim, și a rămas acolo împreună cu discipolii.


Frații săi i-au zis: „Pleacă de aici și du-te în Iudéea, ca să vadă și discipolii tăi lucrările pe care le faci,


De fapt, nici frații lui nu credeau în el.


Spunând acestea, a rămas în Galiléea.


Dar când a venit împlinirea timpului, Dumnezeu l-a trimis în lume pe Fiul său, născut din femeie, născut sub Lege,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan