Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Ioan 11:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Așadar, surorile au trimis să i se spună: „Doamne, iată, cel care-ți e prieten este bolnav!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 Surorile au trimis la Isus să-I spună: „Doamne, iată că cel pe care-l iubești este bolnav!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Aceste surori au trimis pe cineva la Isus, să Îi spună: „Doamne, să știi că acela pe care Îl iubești, este bolnav.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Grabnic, cele două femei Trimiseră după Iisus Și-aceste vorbe I le-au spus: „Doamne, iată-Ți trimitem vești: Acel pe care îl iubești Este bolnav.” Însă, Iisus,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 De aceea surorile au trimis la El, spunând: „Doamne, iată, cel pe care îl iubeşti este bolnav.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Surorile au trimis la Isus să-I spună: „Doamne, iată că acela pe care-l iubești este bolnav.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Ioan 11:3
16 Iomraidhean Croise  

I-a zis: „Ia-l pe fiul tău, pe singurul tău [fiu] pe care îl iubești, pe Isáac, și du-te în ținutul Moría și adu-mi-l acolo ca ardere de tot pe un munte pe care ți-l voi spune eu!”.


În sfinții care sunt pe pământ, în cei puternici, în ei era toată plăcerea mea.


Când a văzut-o, Domnului i s-a făcut milă de ea și i-a zis: „Nu plânge!”.


Era bolnav un oarecare Lazăr din Betánia, din satul Mariei și al Mártei, sora ei.


După ce a spus acestea, a adăugat: „Lazăr, prietenul nostru a adormit, dar mă duc să-l trezesc”.


Maria era aceea care îl unsese pe Domnul cu mireasmă și îi uscase picioarele cu părul ei. Fratele ei, Lazăr, era bolnav.


Așadar, Márta i-a spus lui Isus: „Doamne, dacă ai fi fost aici, fratele meu nu ar fi murit!


Atunci iudeii au început să spună: „Iată cât de mult îl iubea!”.


Deși Isus îi iubea pe Márta, pe sora ei și pe Lazăr,


Voi mă numiți «Învățătorul» și «Domnul» și bine spuneți, pentru că sunt.


Unul dintre discipolii lui, pe care îl iubea Isus, stătea la masă la pieptul lui Isus.


Erást a rămas în Corínt, iar pe Trófim l-am lăsat bolnav în Milét.


Pe cei pe care îi iubesc, eu îi dojenesc și îi educ. Fii deci zelos și convertește-te!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan