Ieremia 1:8 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Nu-ți fie teamă dinaintea lor, căci eu sunt cu tine ca să te scap” – oracolul Domnului. Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească8 Nu te teme de ei, căci Eu sunt cu tine ca să te salvez, zice Domnul. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 20188 Iahve îți zice să nu îți fie frică de ei; pentru că Eu sunt cu tine, ca să te scap.” Faic an caibideilBiblia în versuri 20148 Să nu te temi, pentru că Eu Voi fi cu tine tot mereu, Și am să-ți dăruiesc scăpare Când ai să fii în strâmtorare.” Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Nu te teme de ei, căci Eu sunt cu tine ca să te scap”, zice Domnul. Faic an caibideilTraducere Literală Cornilescu 19318 Nu te teme de ei, căci eu sunt cu tine ca să te scap, zice Domnul. Faic an caibideil |