Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 4:21 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

21 Dar ei, amenințându-i din nou, i-au lăsat [să plece] – negăsind nimic pentru ce să-i pedepsească – din cauza poporului, pentru că toți îl glorificau pe Dumnezeu pentru cele întâmplate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

21 După ce i-au amenințat din nou, le-au dat drumul, neștiind cum să-i pedepsească, din cauza poporului, căci toți Îl glorificau pe Dumnezeu pentru cele întâmplate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

21 I-au amenințat din nou și i-au lăsat să plece, pentru că nu știau cum să îi pedepsească; iar mulțimea de oameni glorifica pe Dumnezeu pentru ce se întâmplase.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

21 Atuncea, i-au amenințat Și-apoi, să plece, i-au lăsat, Căci nu puteau să-i pedepsească, Să nu cumva să se stârnească Noroadele, care – mirate De lucrurile întâmplate – Îl lăudau pe Dumnezeu Și slavă-I aduceau mereu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

21 Ei i-au ameninţat din nou şi, negăsind cum să-i pedepsească, i-au eliberat din cauza poporului, pentru că toţi îl slăveau pe Dumnezeu pentru cele întâmplate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

21 I-au amenințat din nou și i-au lăsat să plece, căci nu știau cum să-i pedepsească, din pricina norodului, fiindcă toți slăveau pe Dumnezeu pentru cele întâmplate.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 4:21
18 Iomraidhean Croise  

așa încât uimea mulțimea care vedea muții vorbind, invalizii sănătoși, șchiopii mergând și orbii văzând. Și îl glorificau pe Dumnezeul lui Israél.


și căutau să-l prindă, dar se temeau de mulțimi, pentru că ele îl considerau profet.


dar spuneau: „Nu în timpul sărbătorii, ca să nu se facă răzvrătire în popor”.


După ce diavolul a fost alungat, mutul a vorbit, iar mulțimile se mirau, spunând: „Niciodată nu s-a văzut așa ceva în Israél!”.


Văzând aceasta, mulțimile au fost cuprinse de teamă și îl glorificau pe Dumnezeu, care dă oamenilor o astfel de putere.


Pe când zicea aceste cuvinte, toți adversarii lui au fost rușinați, iar tot poporul se bucura de toate faptele mărețe care erau făcute de el.


Cărturarii și arhiereii căutau să pună mâna pe el chiar în ceasul acela, căci înțeleseseră că pentru ei spusese parabola aceasta, dar se temeau de popor.


Iar dacă spunem: «De la oameni», tot poporul ne va ucide cu pietre, pentru că ei sunt convinși că Ioan este un profet”.


Arhiereii și cărturarii căutau cum să-l omoare, dar se temeau de popor.


Uluirea i-a cuprins pe toți și-l glorificau pe Dumnezeu și spuneau plini de teamă: „Astăzi am văzut lucruri minunate”.


Dar ca [aceasta] să nu se răspândească și mai mult în popor, să-i amenințăm să nu mai vorbească nimănui în numele acesta!”.


Căci omul cu care se făcuse acest semn de vindecare avea mai mult de patruzeci de ani.


Dar nimeni dintre ceilalți nu îndrăznea să li se alăture. Însă poporul îi preamărea.


Atunci, comandantul gărzii, împreună cu servitorii, au plecat și i-au adus, dar nu cu forța, pentru că se temeau de popor că i-ar fi putut bate cu pietre.


Totuși, chemându-i pe apostoli, după ce i-au bătut, le-au poruncit să nu mai vorbească în numele lui Isus și le-au dat drumul.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan