Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 21:12 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Când am auzit acestea noi și cei care erau acolo, l-am rugat să nu urce la Ierusalím.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

12 Când am auzit aceste lucruri, atât noi, cât și localnicii l-am rugat pe Pavel să nu se ducă în Ierusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 După ce am auzit acest mesaj, atât noi cât și ceilalți care erau acolo, l-am rugat pe Pavel să nu meargă la Ierusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

12 Când lucru-acesta îl aflarăm, Noi toți, pe Pavel, îl rugarăm Să nu meargă-n Ierusalim. El așteptat-a să sfârșim,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

12 Când am auzit acestea, am început să-l rugăm şi noi şi localnicii să nu urce la Ierusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Când am auzit lucrul acesta, atât noi, cât și cei de acolo am rugat pe Pavel să nu se suie la Ierusalim.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 21:12
5 Iomraidhean Croise  

Parți, mezi, elamiți și locuitori din Mesopotámia, Iudéea și Capadócia, din Pont și Asia,


Și iată că acum, împins de Duhul, mă duc la Ierusalím fără ca să știu ce mi se va întâmpla acolo,


Iar după aceste zile, ne-am pregătit și am urcat la Ierusalím.


Găsindu-i pe discipoli, am rămas la ei șapte zile. Aceștia, inspirați de Duhul, îi spuneau lui Paul să nu urce la Ierusalím.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan