Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 20:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Străbătând părțile acelea, i-a încurajat pe [discipolii de acolo] prin multe cuvinte și a ajuns în Grecia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 A călătorit prin părțile acelea și i-a încurajat pe credincioși prin multe cuvinte. Apoi a venit în Grecia,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 A trecut prin această zonă dând multe sfaturi discipolilor; apoi s-a dus în Grecia,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 I-a-mbărbătat, pe ucenici, Cu multe sfaturi. La sfârșit, Spre Grecia, el a pornit,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 A străbătut regiunea, încurajându-i pe fraţi cu multe sfaturi, şi a ajuns în Grecia,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 A străbătut ținutul acesta și a dat ucenicilor o mulțime de sfaturi. Apoi a venit în Grecia,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 20:2
17 Iomraidhean Croise  

L-am încordat pentru mine pe Iúda, am umplut arcul cu Efraím. I-am făcut să se ridice pe fiii tăi, Sión, împotriva fiilor din Iaván și te-am pus ca sabia unui viteaz.


Astfel, prin multe alte îndemnuri, el predica poporului vestea cea bună.


Ei au întărit inimile discipolilor și i-au încurajat să rămână [statornici] în credință, [spunând]: „Trebuie să [trecem] prin multe necazuri, ca să intrăm în împărăția lui Dumnezeu”.


El cutreiera Siria și Cilícia întărind Bisericile.


și, de acolo, la Filípi, care este o cetate importantă în ținutul Macedòniei, o colonie. În cetate am rămas câteva zile.


Străbătând Amfipólis și Apolónia, ei au venit la Tesaloníc, unde era o sinagogă a iudeilor.


Atunci frații i-au trimis îndată, în timpul nopții, pe Paul și pe Síla la Beréea. Când au ajuns acolo, au intrat în sinagoga iudeilor.


Și cu multe alte cuvinte dădea mărturie și-i îndemna, zicând: „Salvați-vă de această generație perversă!”.


După ce s-a potolit agitația, Paul i-a chemat pe discipoli, i-a încurajat și, luându-și rămas bun, a ieșit și a plecat spre Macedónia.


A urcat din nou, a frânt pâinea și a mâncat, apoi a predicat până în zori. După aceea a plecat.


Acolo a rămas trei luni. Când era gata să se îmbarce spre Siria, iudeii i-au întins o cursă. Atunci el s-a hotărât să se întoarcă prin Macedónia.


Însă voi veni în curând la voi, dacă Domnul va voi, și voi cunoaște nu doar cuvântul celor îngâmfați, ci și puterea [lor],


Pe el îl proclamăm îndemnând pe orice om și învățând pe orice om în toată înțelepciunea, ca să-l prezentăm pe orice om desăvârșit în Cristos.


Voi știți că [am fost] față de fiecare dintre voi ca un tată față de copiii săi:


Căci îndemnul nostru nu provine dintr-o rătăcire, nici cu [gând] necinstit, nici cu înșelăciune,


În rest, fraților, vă rugăm și vă îndemnăm în Domnul Isus ca, așa cum ați primit de la noi cum trebuie să umblați și să fiți plăcuți lui Dumnezeu, așa să umblați ca să prisosiți tot mai mult!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan