Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 2:9 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Parți, mezi, elamiți și locuitori din Mesopotámia, Iudéea și Capadócia, din Pont și Asia,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

9 Parți, mezi, elamiți, locuitori din Mesopotamia, din Iudeea, din Capadocia, din Pont, din Asia,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Suntem aici parți, mezi, elamiți, locuitori din Mesopotamia, din Iudeea, din Capadocia, din Pont, din Asia,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

9 Suntem Parți, Mezi și Elamiți; Locuitori mulți sunt veniți De prin Mesopotamia, Iudeea, Capadocia; Uni-s din Pont; alți-au venit Din Asia; mulți au sosit

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

9 Parţi şi mezi, elamiţi şi locuitori ai Mesopotamiei, ai Iudeii şi ai Capadociei, din Pont şi din Asia,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Parți, mezi, elamiți, locuitori din Mesopotamia, Iudeea, Capadocia, Pont, Asia,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 2:9
34 Iomraidhean Croise  

Fiii lui Sem au fost: Elám, Așúr, Arpacșád, Lud și Arám.


În zilele lui Amrafél, regele din Șineár, Arióc, regele din Elasár, Chedarlaomér, regele din Elám, și Tideál, regele din Goím,


Servitorul a luat zece cămile dintre cămilele stăpânului său și a plecat având cu el [lucruri] din toate bunurile stăpânului său. S-a ridicat și a plecat în Arám-Naharáim, în cetatea lui Nahór.


În anul al nouălea al lui Oséa, regele Asíriei a luat Samaría și a deportat Israélul în Asíria și i-a pus să locuiască la Haláh și la Habór, lângă râul Gozán, și în cetățile mezilor.


Fiii lui Amón au văzut că au devenit urâți de Davíd. Atunci, Hanún și fiii lui Amón au trimis o mie de talánți de argint să tocmească pentru ei care și călăreți din Arám-Naharáim, din Arám-Maáca și din Țobá.


S-a găsit la Ahméta, fortăreața provinciei Média, un sul. În el este scrisă această aducere-aminte:


În ziua aceea, Domnul își [va întinde] mâna a doua oară ca să răscumpere restul poporului său, care va fi rămas în Asíria, în Egipt, în Patrós și în Cuș, în Elám, în Șineár, în Hamát și în insulele mării.


O viziune îngrozitoare mi-a fost descoperită: „Înșelătorul înșală și prădătorul prădează! Urcă, Elám! Asediază, Média! Căci am făcut să înceteze tot suspinul tău”.


Péras: regatul tău a fost împărțit și a fost dat mezilor și perșilor”.


Priveam în viziune și în timpul viziunii eu eram în fortăreața Súsa din provincia Elám. În timpul viziunii eram pe malul [râului] Ulái.


Berbecul pe care l-ai văzut că avea două coarne sunt regii Médiei și Pérsiei.


Apoi au străbătut Frígia și ținutul Galației, pentru că au fost opriți de Duhul Sfânt să vestească cuvântul în Asia.


Acolo a găsit un iudeu cu numele de Ácvila, originar din Pont, care venise de curând din Italia cu soția lui, Príscila, întrucât Claudiu poruncise ca toți iudeii să plece din Roma. A venit la ei


Aceasta s-a întâmplat timp de doi ani, astfel încât toți locuitorii din Asia, iudei și greci, au ascultat cuvântul Domnului.


Există pericolul nu numai ca meseria noastră să ajungă să fie disprețuită, ci și ca templul măreței zeițe Artémis să fie considerat ca nimic și măreția aceleia care este cinstită în toată Asia și în lumea întreagă să fie distrusă”.


Chiar și unii dintre mai marii provinciei, care îi erau prieteni, au trimis să-l convingă să nu se prezinte la teatru.


Și cum de-i auzim fiecare în limba în care ne-am născut?


Paul se hotărâse să treacă pe lângă Éfes, întrucât nu avea timp să întârzie în Asia. De fapt, se grăbea să ajungă la Ierusalím, dacă ar fi fost posibil, de ziua Rusaliilor.


Când aceștia au ajuns la el, le-a zis: „Voi știți prea bine cum am fost cu voi tot timpul, din prima zi în care am coborât în Asia,


L-au însoțit: Sopatros, [fiul] lui Piros din Beréea, Aristárh și Secúndus din Tesaloníc, Gáius din Dérbe și Timotéi, Tihíc și Trófim din Asia.


Când erau pe sfârșite cele șapte zile, iudeii din Asia, văzându-l în templu, au instigat tot poporul, au pus mâinile pe el


În timp ce făceam aceasta, nu în mijlocul mulțimii și nici în zarvă, m-au găsit purificat în templu


Ne-am urcat într-o corabie care era din Adramítium și avea să navigheze spre coastele Asiei și am plecat. Era cu noi și Aristárh, un macedonean din Tesaloníc.


Dar s-au ridicat unii din sinagoga numită a liberților, a Cirènenilor, a alexandrinilor și a celor din Cilícia și Asia, ca să discute cu Ștéfan,


Dar el a spus: „Voi, frați și părinți, ascultați! Dumnezeul gloriei s-a arătat părintelui nostru Abrahám pe când era în Mesopotámia, mai înainte de a fi locuit în Harán


Salutați și Biserica ce se adună în casa lor! Salutați-l pe iubitul meu Epenét care este primul rod al Asiei pentru Cristos!


Vă salută Bisericile din Asia. Vă salută mult, în Domnul, Ácvila și Príscila, împreună cu comunitatea din casa lor.


Căci nu vreau, fraților, ca voi să rămâneți în ignoranță cu privire la necazul care a venit asupra noastră în Asia, cum am fost copleșiți peste măsură și peste puterile noastre, așa încât ne pierdusem speranța de a mai trăi.


Să nu intre în adunarea Domnului vreun fiu de-ai lui Amón sau de-ai lui Moáb: până la a zecea generație a lor să nu intre în adunarea Domnului! Niciodată!


Știi că toți cei din Asia ne-au părăsit, printre care și Figél și Hermogéne.


Petru, apostol al lui Isus Cristos, către cei aleși care trăiesc ca străini în diaspora: în Pont, Galáția, Capadócia, Asia și Bitínia, aleși


care spunea: „Ceea ce vezi, scrie într-o carte și trimite-o celor șapte Biserici: la Éfes, Smírna, Pérgam, Tiatíra, Sárdes, Filadélfia și Laodicéea”.


Ioan, către cele șapte Biserici care sunt în Asia: har vouă și pace de la cel care este, care era și care vine; și de la cele șapte duhuri care sunt înaintea tronului său;


Mânia Domnului s-a aprins împotriva lui Israél și i-a dat în mâna lui Cușán-Rișatáim, regele din Arám Naharáim. Fiii lui Israél l-au slujit pe Cușán-Rișatáim [timp de] opt ani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan