Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 2:13 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Dar alții, bătându-și joc, ziceau: „Sunt plini de must”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

13 Alții însă își băteau joc și ziceau: „Sunt plini de vin!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 Dar alții îi ridiculizau, zicând celorlalți: „Sunt beți!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

13 Dar alții, batjocoritor, Ziceau și arătau spre ei: „Sunt plini de must oameni-acei! Nu-i auziți? Nu-i vedeți oare?”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 Alţii însă îi batjocoreau zicând: „Sunt plini de must!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

13 Dar alții își băteau joc și ziceau: „Sunt plini de must!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 2:13
10 Iomraidhean Croise  

Iată, sânul meu este ca vinul care dă să iasă, ca burdufurile noi care dau să se spargă.


Mi-am zis: „Mă voi urca în palmier și voi lua din ramurile sale”. Atunci, sânii tăi vor fi precum ciorchinii de viță-de-vie și mirosul nărilor tale, ca merii.


Domnul Sabaót va face un ospăț pentru toate popoarele pe muntele acesta, un ospăț cu mâncăruri grase și cu băuturi alese, cu mâncăruri pline de măduvă și cu băuturi alese și rafinate.


Ei vor fi ca viteazul lui Efraím; Inima lor se va bucura ca de vin, fiii lor vor vedea și se vor bucura, se vor bucura și inima lor se va veseli în Domnul.


Domnul Sabaót îi va apăra, ei vor devora și vor călca în picioare pietrele de praștie, vor bea și vor bolborosi ca vinul; se vor umple ca un vas, precum coarnele altarului.


Ce bunătate și ce frumusețe! Grâul îi va face să înflorească pe tineri și mustul, pe fecioare.


Aceștia nu sunt beți, așa cum credeți voi, căci este ceasul al treilea al zilei.


Așadar, dacă s-ar aduna întreaga Biserică într-un loc și toți ar vorbi în limbi, și dacă ar intra niște oameni simpli sau fără credință, n-ar spune că sunteți nebuni?


Nu vă îmbătați cu vin în care este dezmăț, ci fiți plini de Duh!


și i-a zis: „Până când vei sta [aici] beată? Du-te și te trezește!”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan