Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 17:3 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 explicând și demonstrând că Cristos trebuia să sufere și să învie din morți: „Acesta este Cristos Isus pe care eu vi-l vestesc”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

3 explicând și dovedind cu privire la Cristos că trebuia să sufere și să învie dintre cei morți și spunând: „Acest Isus, pe Care vi-L vestesc eu, este Cristosul!“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 explicând și demonstrând că ele vorbesc despre suferința, moartea și învierea lui Cristos. El le spunea apoi: „Acest Isus despre care v-am vorbit, este, de fapt, Cristos!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

3 Dovedind – clar și lămurit – Cum că Hristosul trebuia Să sufere, și-asemenea, Să-nvie. „Deci, acest Iisus, Pe care vi-L vestesc” – a spus Pavel, după toate aceste – „Să știți voi, că Hristosul este.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 explicând şi dovedindu-le că Hristos trebuia să pătimească şi să învie din morţi şi că „Iisus, pe care vi-l vestesc, acesta este Hristosul!”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 dovedind și lămurind că Hristosul trebuia să pătimească și să învieze din morți. „Și acest Isus, pe care vi-L vestesc eu”, zicea el, „este Hristosul.”

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 17:3
16 Iomraidhean Croise  

Iar ei spuneau unul către altul: „Oare nu ne ardea inima în noi când ne vorbea pe drum și ne explica Scripturile?”.


Apoi [Isus] le-a spus: „Acestea sunt cuvintele pe care vi le-am spus când încă eram cu voi; că trebuie să se împlinească toate cele scrise despre mine în Legea lui Moise, în Profeți și în Psalmi”.


și le-a spus: „Așa este scris: Cristos [trebuia] să sufere și să învie din morți a treia zi


pentru că încă nu cunoșteau Scriptura: că el trebuia să învie din morți.


Și în timp ce era cu ei, le-a poruncit să nu se îndepărteze de Ierusalím, ci să aștepte promisiunea Tatălui „pe care – [zicea el] – ați auzit-o de la mine:


căci îi combătea cu tărie pe iudei în public, demonstrând prin Scripturi că Isus este Cristos.


Dar când Síla și Timotéi au coborât din Macedónia, Paul, dăruit cu totul cuvântului, demonstra iudeilor că Isus este Cristos.


dar Dumnezeu a împlinit astfel ceea ce promisese de mai înainte prin gura tuturor profeților că Unsul său va suferi.


Dar Saul se întărea din ce în ce mai mult și-i punea în încurcătură pe iudeii din Damásc, dovedind că acest [Isus] este Cristos.


O, galaténi fără minte! Cine v-a vrăjit pe voi, înaintea ochilor cărora a fost prezentat Cristos răstignit?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan