Fapte 12:18 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 202018 Când s-a făcut ziuă, era o mare tulburare printre soldați: ce s-a întâmplat cu Petru? Faic an caibideilTuilleadh tionndaidheanNoua Traducere Românească18 Când s-a făcut ziuă, s-a stârnit o mare tulburare între gardieni cu privire la ceea ce se întâmplase cu Petru. Faic an caibideilBiblia în Versiune Actualizată 201818 Dimineața, soldații (care asigurau paza închisorii) au fost foarte agitați, dorind să știe ce s-a întâmplat cu Petru. Faic an caibideilBiblia în versuri 201418 Altundeva. S-a luminat, Și-ostașii s-au înspăimântat Când, cu uimire, au văzut Căci cel închis a dispărut. Faic an caibideilRomână Noul Testament Interconfesional 200918 Când a venit dimineaţa, s-a făcut o mare agitaţie între soldaţi pentru că nimeni nu ştia ce s-a întâmplat cu Petru. Faic an caibideilBiblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu18 Când s-a făcut ziuă, ostașii au fost într-o mare fierbere, ca să știe ce s-a făcut Petru. Faic an caibideil |