Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 10:7 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

7 Când îngerul care-i vorbea a plecat, a chemat doi dintre slujitorii lui și un soldat evlavios dintre cei mai apropiați lui

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

7 Imediat după ce a plecat îngerul care-i vorbise, Corneliu a chemat doi dintre servitorii săi din casă și un soldat devotat, dintre cei care-i slujeau continuu,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

7 Imediat după ce a plecat îngerul de la el, Cornelius a chemat pe doi dintre subordonații lui; și împreună cu un soldat religios care era permanent la dispoziția lui,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

7 Când îngerul a dispărut, Corneliu-ndată a făcut Precum îi spuse. A chemat Doi slujitori și un soldat, Care erau în casa lui. Le spuse cum al Domnului Înger, în casă, i-a venit Și cum, apoi, i-a deslușit

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

7 După ce îngerul care îi vorbise a plecat, Corneliu a chemat doi slujitori de-ai săi şi un ostaş cucernic, care era de mult sub ordinele sale,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

7 Cum a plecat îngerul care vorbise cu el, Corneliu a chemat două din slugile sale și un ostaș cucernic, din aceia care-i slujeau în tot timpul,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 10:7
13 Iomraidhean Croise  

Când a auzit servitorul lui Abrahám cuvintele lor, s-a aruncat la pământ înaintea Domnului.


După ce au plecat ei, iată că îngerul Domnului i-a apărut în vis lui Iosíf, zicând: „Sculându-te, ia copilul și pe mama lui, fugi în Egipt și stai acolo până când îți voi spune, pentru că Iród are de gând să caute copilul ca să-l ucidă!”.


Și iată că era la Ierusalím un om cu numele Simeón; acesta era un om drept și evlavios care aștepta mângâierea lui Israél și Duhul Sfânt era asupra lui.


Și unii soldați l-au întrebat la fel, spunând: „Iar noi ce trebuie să facem?”. El le-a zis: „Nu maltratați și nu acuzați pe nimeni pe nedrept și fiți mulțumiți cu solda voastră!”.


El este oaspete la un oarecare Símon tăbăcarul, a cărui casă este lângă mare”.


și, după ce le-a explicat toate, i-a trimis la Iópe.


Cei care au stăpâni credincioși să nu-i disprețuiască, întrucât sunt frați, ci să-i slujească și mai bine, pentru că cei care beneficiază de slujirea lor sunt credincioși și iubiți! Învață-i aceste lucruri și îndeamnă-i [astfel]!


dar nu ca pe un sclav, ci mult mai mult decât un sclav, ca pe un frate iubit, mai ales pentru mine, dar cu atât mai mult pentru tine, atât ca om, cât și ca [frate] în Domnul.


Dacă ți-e frică să cobori, coboară cu Pura, slujitorul tău, în tabără!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan