Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Fapte 10:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 evlavios și temător de Dumnezeu, el și toată casa lui. Acesta făcea multe pomeni pentru popor și se ruga fără încetare lui Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 Era evlavios și temător de Dumnezeu, împreună cu toată casa lui. El făcea multe milostenii poporului și se ruga lui Dumnezeu în orice vreme.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Acest om era religios și manifesta reverență față de Dumnezeu împreună cu toți ceilalți membrii ai familiei lui. El făcea multe binefaceri și totdeauna se ruga lui Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Temutu-s-a de Dumnezeu; La fel, și cei din casa lui. A împărțit, norodului, Multe pomeni și, ne-ncetat, Lui Dumnezeu, el s-a rugat.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 era un om credincios şi temător de Dumnezeu, împreună cu toată casa lui. El îi ajuta pe mulţi din popor şi se ruga mereu lui Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Omul acesta era cucernic și temător de Dumnezeu, împreună cu toată casa lui. El făcea multe milostenii norodului și se ruga totdeauna lui Dumnezeu.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Fapte 10:2
51 Iomraidhean Croise  

căci l-am ales ca el să lase poruncă fiilor săi și casei sale de după el să păstreze calea Domnului și să facă dreptate și judecată, pentru ca Domnul să ducă la îndeplinire ceea ce i-a spus lui Abrahám”.


ascultă-l din ceruri, din sălașul locuinței tale și fă după cum străinul a strigat către tine, pentru ca să cunoască toate popoarele pământului numele tău și să se teamă de tine ca și poporul tău, Israél, și să se știe că numele tău este invocat asupra acestei case pe care am construit-o!


ascultă-l din ceruri, din sălașul locuinței tale, și împlinește-i după cum străinul a strigat către tine, pentru ca să cunoască toate popoarelepământului numele tău și să se teamă de tine ca și poporul tău, Israél, și să se știe că numele tău este invocat asupra acestei case pe care am construit-o!


Era un om în ținutul Uț, al cărui nume era Iob. Omul acesta era integru și drept, se temea de Dumnezeu și se ferea de rău.


După ce trecea turul zilelor de ospăț, Iob trimtea ca să-i sfințească. Se trezea dimineața și aducea arderi de tot după numărul tuturor. Căci Iob spunea: „Poate fiii mei au păcătuit și l-au «binecuvântat» pe Dumnezeu în inima lor”. Așa făcea Iob în toate zilele.


Iată, servitorii tăi îndrăgesc pietrele lui și le este milă de ruinele sale!


Fericiți sunt cei care păzesc mărturiile lui și-l caută din toată inima.


he Călăuzește-mă în adevărul tău și învață-mă, căci tu ești Dumnezeul mântuirii mele waw și pe tine te-am așteptat ziua întreagă!


Maestrului de cor. Psalm. Al lui Davíd.


Iar eu strig către Dumnezeu și Domnul mă va mântui.


Ai milă de mine, Doamne, către tine strig toată ziua!


Cântare. Psalm. Al fiilor lui Córe. Maestrului de cor. Pe „mahalát”. Pe „annòt”. Poem. Al lui Hemán din Ézrah.


Este bine să te ții de aceasta, dar nu-ți retrage mâna nici de la cealaltă! Căci cel care se teme de Dumnezeu iese din toate.


Se vor teme cei de la vest de numele Domnului și cei de la răsăritul soarelui, de gloria lui; când adversarul va veni ca un râu, Duhul Domnului va ridica steagul împotriva lui.


După acestea, regele Dárius a însemnat scrierea și interdicția.


Atunci, oamenii aceștia s-au năpustit la rege și i-au zis: „Tu știi, rege, că este o lege a mezilor și a perșilor, că orice interdicție și hotărâre pe care a stabilit-o regele nu poate fi modificată”.


Regele s-a ridicat dis-de-dimineată, odată cu zorile, și s-a grăbit să vină la groapa leilor.


Atunci, Dárius, regele, a scris către toate popoarele, neamurile și limbile care locuiau pe tot pământul: „Să aveți multă pace!


La fel cel cu doi talànți, a câștigat alți doi.


Apoi le-a spus o parabolă referitor la datoria de a se ruga întotdeauna și de a nu se descuraja.


Și iată că era la Ierusalím un om cu numele Simeón; acesta era un om drept și evlavios care aștepta mângâierea lui Israél și Duhul Sfânt era asupra lui.


Ei i-au răspuns: „Centurionul Cornéliu, bărbat drept și temător de Dumnezeu, stimat de tot poporul iudeilor, a fost înștiințat de către un înger sfânt ca să te cheme în casa lui și să asculte cuvinte de la tine”.


și mi-a zis: «Cornéliu, rugăciunea ta a fost ascultată și pomenile tale au fost amintite înaintea lui Dumnezeu.


ci în orice neam, cel care se teme de el și face dreptatea îi este plăcut.


El, privindu-l cu atenție și cuprins de teamă, a întrebat: „Ce este, Doamne?”. Acesta i-a spus: „Rugăciunile și pomenile tale s-au urcat spre aducere-aminte înaintea lui Dumnezeu.


Când îngerul care-i vorbea a plecat, a chemat doi dintre slujitorii lui și un soldat evlavios dintre cei mai apropiați lui


care îți va spune cuvinte prin care vei fi mântuit tu și toată casa ta!».


Atunci, Paul, ridicându-se, și făcând semn cu mâna, a zis: „Bărbați israelíți și voi, temători de Dumnezeu, ascultați!


Fraților, fii din neamul lui Abrahám și aceia dintre voi care sunt temători de Dumnezeu, nouă ne-a fost trimis cuvântul acestei mântuiri.


Însă iudeii au instigat femeile evlavioase de rang înalt, ca și pe mai marii cetății, au stârnit o persecuție împotriva lui Paul și Barnàba și i-au alungat din ținuturile lor.


Iar Críspus, conducătorul sinagogii, a crezut în Domnul împreună cu toată casa lui. Și mulți dintre Corínténii care l-au ascultat au crezut și au fost botezați.


Erau atunci la Ierusalím iudei, bărbați evlavioși din toate națiunile de sub cer.


Un oarecare Ananía, bărbat evlavios, [credincios] Legii, stimat de toți iudeii care locuiesc acolo,


Niște oameni evlavioși l-au înmormântat pe Ștéfan și l-au jelit mult.


Iar Domnul i-a zis: „Ridică-te și du-te pe strada numită Dreaptă și caută-l în casa lui Iúda pe unul cu numele de Saul din Tars! Căci iată-l că se roagă


Așadar, Biserica se bucura de pace în toată Iudéea, Galiléea și Samaría; se consolida și umbla în frica de Domnul și creștea în număr prin mângâierea Duhului Sfânt.


Era la Iópe o credincioasă cu numele de Tabíta, care, tradus, înseamnă „Gazelă”. Aceasta era plină de fapte bune și de pomenile pe care le făcea.


Stăruiți în rugăciune, veghind în ea cu mulțumire!


Rugați-vă fără încetare!


Dacă îi lipsește cuiva dintre voi înțelepciunea, să o ceară de la Dumnezeu, care dă tuturor cu generozitate și fără mustrare, și i se va da,


Dacă vi se va părea greu să slujiți Domnului, alegeți pentru voi astăzi pe cine să slujiți: dacă pe dumnezeii pe care i-au slujit părinții voștri dincolo de Râu sau pe dumnezeii amoréilor care locuiesc în țara voastră! Dar eu și casa mea îl vom sluji pe Domnul.


Cine nu se va teme, Doamne, și nu va glorifica numele tău? Căci numai tu ești sfânt! Toate neamurile vor veni și se vor prosterna înaintea ta pentru că ai făcut cunoscute judecățile tale”.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan