Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Exodul 3:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Îngerul Domnului i s-a arătat într-o flacără de foc din mijlocul rugului. El s-a uitat și, iată, rugul ardea cu foc, dar rugul nu se mistuia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 Acolo, Îngerul Domnului i S-a arătat într-o flacără de foc care ieșea din mijlocul unui rug. Moise s-a uitat și iată că, deși rugul ardea, totuși nu se mistuia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Acolo i s-a revelat îngerul lui Iahve într-o flacără de foc care ieșea dintr-un tufiș. Privindu-l, Moise a constatat că deși tufișul ardea, focul nu îl consuma.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Un înger i s-a arătat, Trimis de Domnu-n acel loc, Stând într-o flacără de foc, Ce dintr-un rug aprins ieșea. Moise, mirat, la el privea – La rug – arzând necontenit, Fără a se fi mistuit.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Îngerul Domnului i S-a arătat într-o flacără de foc, care ieșea din mijlocul unui rug. Moise s-a uitat și iată că rugul era tot un foc și rugul nu se mistuia deloc.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Și Îngerul Domnului i s‐a arătat într‐o flacără de foc din mijlocul unui rug. Și el s‐a uitat și iată rugul ardea cu foc și rugul nu se mistuia.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Exodul 3:2
29 Iomraidhean Croise  

Dumnezeu a auzit glasul copilului și îngerul lui Dumnezeu a strigat-o din cer pe Agár și i-a zis: „Ce ai tu, Agár? Nu te teme, pentru că Dumnezeu a auzit glasul copilului în locul unde se află!


Atunci îngerul Domnului l-a strigat din ceruri și a zis: „Abrahám, Abrahám!”. El a spus: „Iată-mă!”.


îngerul care m-a răscumpărat de orice rău, să binecuvânteze copiii! Să fie chemat în ei numele meu și numele părinților mei Abrahám și Isáac și să crească din ei mult pe pământ!”.


Ai lăsat oameni să încalece peste capetele noastre, ne-ai făcut să trecem prin foc și prin apă, dar apoi ne-ai făcut să ieșim la refugiu.


Muntele Sinài era acoperit de fum, întrucât Domnul coborâse pe el în foc. Fumul se înălța ca fumul unui cuptor și tot muntele se cutremura cu putere.


Iată, eu trimit un înger înaintea ta ca să te ocrotească pe drum și să te conducă la locul pe care l-am pregătit.


Gloria Domnului le-a apărut fiilor lui Israél ca un foc mistuitor pe vârful muntelui.


Mergi și adună-i pe bătrânii lui Israél și spune-le: «Domnul Dumnezeul părinților voștri, Dumnezeul lui Abrahám, al lui Isáac și al lui Iacób, mi s-a arătat și a zis: ‹V-am cercetat pe voi și [am văzut] câte vi se întâmplă în Egipt.


Când vei trece prin ape, eu voi fi cu tine, prin râuri, ele nu te vor înghiți; când vei merge prin foc, nu vei fi ars și flacăra nu te va mistui.


în toate strâmtorările lor. Erau în strâmtorare și îngerul dinaintea lui i-a mântuit: pentru dragostea lui și pentru mila lui, el i-a răscumpărat, i-a ridicat și i-a purtat în zilele de odinioară.


Căci tu ești drept în toate câte ni le-ai făcut, și toate lucrările tale sunt adevărate și căile tale, drepte și toate judecățile tale sunt adevăr.


Sabie, ridică-te împotriva păstorului meu și împotriva viteazului care este aproapele meu – oracolul Domnului Sabaót! Lovește păstorul și se va împrăștia turma! Eu îmi voi întoarce mâna asupra celor neînsemnați.


Iată, îl trimit pe mesagerul meu! El va îndrepta calea înaintea mea. Va intra dintr-odată în templul său Domnul pe care voi îl căutați, mesagerul alianței pe care voi îl doriți. Iată vine, zice Domnul Sabaót!


Cât despre morți, că vor învia, nu ați citit în Cartea lui Moise, [în relatarea] despre rug, cum i-a spus Dumnezeu: «Eu sunt Dumnezeul lui Abrahám, Dumnezeul lui Isáac și Dumnezeul lui Iacób»?


Iar că morții învie, o arată și Moise [în relatarea] despre rug, când îl numește pe Domnul: «Dumnezeul lui Abrahám, Dumnezeul lui Isáac și Dumnezeul lui Iacób».


Și Cuvântul s-a făcut trup și a locuit între noi, iar noi am văzut gloria lui, glorie ca a unicului născut din Tatăl, plin de har și de adevăr.


De fapt, ceea ce Legea nu putea, întrucât era slabă din cauza trupului, [a fost posibil la Dumnezeu]: Dumnezeu l-a trimis pe Fiul său într-un trup asemănător cu cel al păcatului, iar cât privește păcatul, a condamnat păcatul în trup,


cu ce este mai bun din pământ și din plinătatea lui. Bunăvoința celui care locuiește în rug să vină asupra capului lui Iosíf și asupra creștetului celui ales dintre frații săi!


Dar pe voi Domnul v-a luat și v-a scos din cuptorul de fier al Egiptului ca să-i fiți un popor de moștenire, cum este astăzi.


iar vouă, celor încercați, [să vă dea] alinare împreună cu noi când Domnul Isus se va arăta din ceruri cu îngerii puterii sale,


Îngerul Domnului i-a răspuns lui Manóah: „Femeia să păzească tot ceea ce i-am zis!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan