Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Estera 2:2 - Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Atunci, tinerii regelui care îi slujeau au zis: „Să se caute pentru rege tinere fecioare și frumoase la chip!”.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac


Tuilleadh tionndaidhean

Noua Traducere Românească

2 Atunci, slujitorii apropiați ai împăratului au zis: „Să se caute pentru împărat niște fecioare tinere, plăcute la înfățișare.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Slujitorii apropiați regelui i-au făcut următoarea propunere: „Să fie căutate pentru rege niște fecioare frumoase (fizionomic).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia în versuri 2014

2 Atunci, cei care l-au slujit Pe împărat, au glăsuit: „Să fie-ndată căutate Fete – fecioare ne-ntinate – Frumoase, pentru împărat!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Atunci, cei ce slujeau împăratului au zis: „Să se caute pentru împărat niște fete fecioare și frumoase.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Traducere Literală Cornilescu 1931

2 Atunci slujitorii împăratului care‐i slujeau au zis: Să se caute pentru împărat fecioare tinere, frumoase la chip.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Estera 2:2
6 Iomraidhean Croise  

Când a ajuns Abrám în Egipt, egipténii au văzut că soția lui era foarte frumoasă.


Slujitorii lui i-au zis: „Să se caute pentru domnul meu, regele, o tânără fecioară; ea să stea înaintea regelui, să-i fie îngrijitoare, să doarmă la sânul tău și să se încălzească domnul meu, regele!”.


Regele a desemnat comisari în toate provinciile imperiului său ca să le adune pe toate tinerele fecioare și frumoase la chip în fortăreața Súsa, la casa femeilor, și [să fie încredințate] lui Hegái, eunucul regelui care păzește femeile, și să li se dea cele necesare pentru pregătire.


Pe când mai vorbeau cu el încă, s-au apropiat eunucii regelui și s-au grăbit să-l ducă la ospățul pe care îl pregătise Estéra.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan