Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 9:4 - Переклад Р. Турконяка

4 Кожний висміюватиме свого друга, правди не скажуть. Їхній язик навчився говорити неправду, тож вони чинили неправедно і не переставали, щоб навернутися.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 Один одного зводить, і правди не кажуть, привчили свого язика говорити неправду, помучилися, лихо чинячи!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 Остерігайсь один одного, й не звіряйся брат братові; кожен бо брат заставляє підступи, кожен побратим обносить клеветами.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 «Не вір сусідові, не довіряй брату, бо кожен брат — шахрай, а сусід — наклепник.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 Один ошукує іншого, і ніхто не говорить правди. Вони привчили свої язики говорити неправду, лукавити до знесилення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 9:4
28 Iomraidhean Croise  

А Він запитав його: Яке твоє ім’я? Той відповів: Яків.


Я потолочений, як трава, і моє серце засохло, — я навіть забував їсти свій хліб.


Святим, які в Його землі, — в них Він дивовижним чином виконав усі свої прагнення.


Праведні уста покривають ворожнечу, а ті, хто поширює наклепи, вельми безумний.


Булава, меч і загострена стріла, — така ж і людина, яка неправдиво свідчить проти свого друга.


Адже вони не заснуть, якщо не заподіють якоїсь шкоди. Їхній сон пропав — їм не заснути.


Тому що вони їдять хліб безбожності й упиваються вином беззаконня.


Він радий усьому, що Господь ненавидить, тож і загине через нечестивість своєї душі.


Фальшивий свідок розпалює неправду і насилає позови на братів!


Ми були безбожними й обманювали, і ми відступили від нашого Бога. Ми говорили неправедне і були неслухняні, ми породжували з нашого серця і практикували неправедні слова.


Через це над їхніми молодими Бог не радітиме, їхніх сиріт і їхніх вдів не помилує, бо всі беззаконні та лиходії, і всякі уста говорять неправедне. І після всього цього не відвернувся гнів, але рука Господа ще піднесена.


Адже і твої брати, і дім твого батька, — вони знехтували тобою. Вони закричали, зібралися позаду тебе. Не довіряй їм, хоча говоритимуть гарно до тебе!


Усі неслухняні, які ходять зігнені, мідь і залізо, усі вони — зітлілі.


Хіба Я на це не зглянуся, — говорить Господь, — чи на цьому народі не помститься Моя душа?


У тобі — мужі-розбійники, щоб у тобі проливати кров, і на пагорбах у тобі їли, неправедне робили посеред тебе.


Не ходи серед свого народу підступом. Не повставай на кров свого ближнього. Я — Господь, ваш Бог.


Хіба не один Бог вас створив? Чи не один батько у вас усіх? Як то, що ви залишили кожний свого брата, щоб опоганити завіт ваших батьків?


Та стережіться людей, бо видаватимуть вас на суди і по своїх синагогах будуть вас бичувати;


Брат брата видаватиме на смерть і батько дитину; і повстануть діти проти батьків, і вбиватимуть їх.


Видаватимуть вас і батьки, і брати, і родичі, і друзі, і вб’ють декого з вас,


Не чиніть насильства і не кривдьте ні в чому свого брата, бо Господь є месником за все це, як раніше ми вам говорили й засвідчили.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan