Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 5:8 - Переклад Р. Турконяка

8 Стали жеребцями, які пожадають жінок, кожний іржав до жінки свого ближнього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 волочаться, мов жеребці відгодовані: кожен ірже до жони свого ближнього...

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Вони - годовані жеребцї: кожний рже до чужої жени.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Вони немов годовані і хтиві жеребці, і кожен з них зазіхає до сусідської дружини».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Вони стали пожадливими, як відгодовані жеребці, – кожен ірже до дружини свого ближнього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 5:8
15 Iomraidhean Croise  

і в цьому домі немає більшого від мене, і не заборонено мені нічого, крім тебе, бо ти — його дружина, — то як зроблю цей поганий учинок і згрішу перед Богом?


Якщо моє серце пішло за жінкою іншого чоловіка, якщо я і таємно очікував біля її дверей,


Не крастимеш.


Не жадатимеш дружини свого ближнього, не жадатимеш дому свого ближнього, ні його поля, ні його раба, ні його рабині, ні його вола, ні його осла, ні будь-якої його худоби, ні будь чого, що є у твого ближнього.


Так само з тим, хто входить до заміжньої жінки, — жоден з тих, хто торкнеться її, не залишиться невинним.


і твій перелюб, і твоє іржання, і відчуження твоєї розпусти. Я побачив твої гидоти на пагорбах і на полях. Горе тобі, Єрусалиме, оскільки ти не можеш очиститися за Мною! Як довго ще?


Бо від обличчя цих заплакала земля, висохли пасовиська пустелі, і їхній біг був поганий, і їхня сила — не така.


і ввійде, і поб’є єгипетську землю, яких на смерть, на смерть, а яких на відселення, — на відселення, а яких під меч, — під меч.


Вони натягнули свій язик, як лук, омана і невір’я укріпилося на землі, бо зі зла вийшли до зла, а Мене не пізнали.


Вони — кожний з жінкою свого ближнього — чинили беззаконня, і кожний опоганив свою невістку в безбожності, і кожний свою сестру, дочку свого батька, впокорив у тобі.


Не чини перелюбу!


Не жадай дружини свого ближнього. Не жадай дому свого ближнього, ні його поля, ні його раба, ні його рабині, ні його вола, ні його осла, ні будь-якої його худоби, ні будь-чого, що є у твого ближнього.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan