Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 33:2 - Переклад Р. Турконяка

2 Так сказав Господь: Стань у дворі Господнього дому і скажеш усім юдеям, що приходять поклонитися в Господньому домі, усі слова, які Я тобі заповів їм сказати, не віднімеш жодного слова.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Так говорить Господь, що чинить оце, Господь, що вформовує це, щоб поставити міцно оце, Господь Його Ймення:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Так говорить Господь, - той, що сотворив землю, - Господь, що впорядив і утвердив її, - Господь імя йому:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Ось що Господь каже: «Господь — це Той, Хто створив небо і землю, Той, Хто надав форми й утвердив її. Господь — ім’я Його!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Так говорить Господь, Котрий створив землю, сформував і утвердив її, – Господь Його Ім’я!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 33:2
21 Iomraidhean Croise  

однак пронісся вітер над нею — і її більше не буде, і місця її вже не впізнати.


Я віднесений до числа тих, які сходять до ями, я став немов безпомічна людина, вільний серед мертвих,


Господь — Він Той, Хто нищить війни, Господь — Ім’я Його.


Я з’являвся Авраамові, Ісаакові та Якову, будучи їхнім Богом, але Свого Імені — Господь — Я їм не об’явив.


А яку відповідь отримають царі народів? Оскільки Господь заснував Сіон, то через Нього врятуються покірні народу.


Хіба ти не почув цього віддавна, — те, що Я зробив? Від древніх днів Я заповів, а тепер наказав спустошити народи у твердинях і тих, які живуть в укріплених містах.


Я — Господь Бог, це Моє Ім’я. Іншому не дам Своєї слави, ні Своєї милості різьбленим божкам.


І тепер так говорить Господь Бог, Який тебе створив, Якове, Який тебе сформував, Ізраїлю: Не бійся, бо Я тебе викупив! Я дав тобі твоє ім’я, ти Мій!


Мій народ, який Я оберіг, щоб він розповів про Мої милості.


Адже немає подібного до вас, якщо виправишся і зробиш Єрусалим похвалою на землі.


Не такою є частка Якова, бо Той, Хто створив усе, Він його спадок, Господь Йому Ім’я.


Через це ось Я об’явлю їм у цей час Мою руку і покажу їм Мою силу, і взнають, що Моє Ім’я — Господь.


І коли ми приносили ладан цариці неба і звершували для неї жертви виливання, то хіба ми робили без відома наших мужів для неї коржі й приносили їй жертви виливання?


Він чинить усе, змінює і повертає до ранку тінь смерті, а день затемнює в ніч, Він кличе воду моря і виливає її на поверхню землі, Господь, Бог Вседержитель, Йому Ім’я!


Він будує до неба Свої підйоми і основує Свою обітницю на землі, Він закликає воду моря і виливає її на поверхню землі. Господь, Бог Вседержитель, Його Ім’я.


тому що він очікував міста з підвалинами, творцем і будівничим якого є Бог.


Нині ж кращої бажають, тобто небесної. Тому Бог не соромиться називати Себе їхнім Богом, адже Він приготував їм місто.


І повів мене духом на велику й високу гору, і показав мені [велике] святе місто Єрусалим, що сходило з неба від Бога,


І я побачив святе місто, новий Єрусалим, що сходив з неба від Бога, приготований, немов наречена, прикрашена для свого чоловіка.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan