Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 30:11 - Переклад Р. Турконяка

11 І Ідумея буде непрохідною, кожний, хто нею проходить засичить.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 бо Я із тобою, говорить Господь, щоб спасати тебе! Бо зроблю Я кінець всім народам, між якими тебе розпорошив, та з тобою кінця не зроблю, і тебе покараю за правом, бо не полишу тебе непокараним!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Я бо з тобою, говорить Господь, щоб тебе рятувати: Я вигублю всї народи, що проміж ними тебе розкинув, а тебе не вигублю; буду карати тебе, але помірно, некараним же не зоставлю тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 «Адже, Ізраїль та Юдея, Я з вами, — каже Господь, — щоб врятувати вас, вигублю Я всі народи, поміж якими вас розкидано було. Але ж Я вас не вигублю, а покараю справедливо, а винним Я не дам уникнути покарання».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Тому що Я з тобою, – говорить Господь, – щоб тебе спасати. Я знищу всі народи, серед яких Я тебе розпорошив. Але тебе Я не вигублю; Я лише покараю тебе, як вимагає справедливість, і непокараним не залишу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 30:11
29 Iomraidhean Croise  

Піди і скажи Давидові, промовляючи: Так каже Господь: Три речі Я можу навести на тебе. Тож вибери собі одну з них, і вчиню тобі!


На закінчення між піснями — для восьмої. Псалом Давида.


Який дотримується справедливості та чинить милосердя тисячам поколінь, віддаляє беззаконня, неправедність і гріхи, та не очищує винного, — Він наводить беззаконня батьків на дітей і на дітей їхніх дітей — до третього й четвертого поколінь.


Я є, Я є Той, Хто стирає твоє беззаконня — і не згадаю.


І Господь зруйнує ту раду, яку вчините, і слово, яке тільки скажете, не залишиться у вас, бо з нами Господь Бог.


Вони воюватимуть проти тебе, та не здолають тебе, бо Я з тобою, — говорить Господь, — щоб тебе визволити!


Не бійся їхнього обличчя, бо Я з тобою, щоб тебе спасти, — говорить Господь.


Настанови нас, Господи, але в суді, а не в гніві, щоб Ти нас не зробив нечисленними.


І дам тебе для цього народу, як мідний захисний мур, і воюватимуть проти тебе, і не здолають тебе, тому що Я є з тобою, щоб тебе спасати


Так говорить Господь: Уся земля буде пустелею, але не покладу їй край.


Підніміться на його захисні мури і нищіть, але остаточно не знищуйте! Залиште його підкріплення, бо вони Господні.


І буде в ті дні, — говорить Господь, Бог твій, — не дам вас на остаточне знищення!


І сталося, що коли я пророкував, то Фалтій, син Ванеї, помер, і я впав долілиць, і закричав великим голосом, і я сказав: Горе мені, горе мені, Господи! Невже Ти чиниш кінець тим, що залишилися з Ізраїля?


Коли з вас будуть ті, що врятувалися від меча в народах і у вашому розсіянні в країнах,


Не вчиню за гнівом Моєї люті, не дозволю вигубити Єфрема. Тому що Я — Бог, а не людина. Посеред тебе Святий, і не ввійду до міста.


Та незважаючи на це, коли вони будуть на землі своїх ворогів, Я не знехтую ними і не гидуватиму ними, так щоб вигубити їх, щоб розірвати Мій завіт із ними, бо Я — Господь, їхній Бог.


Ось, діва матиме в лоні та народить Сина, і дадуть Йому ім’я Емануїл, що означає: З нами Бог.


навчаючи їх зберігати все, що Я заповів вам. І ось Я з вами по всі дні аж до кінця віку! [Амінь].


бо Я з тобою, і ніхто не накинеться на тебе, щоби заподіяти тобі зло, тому що маю в цьому місті багато людей!


Адже Господь, твій Бог, — милосердний Бог; Він не покине тебе і не вигубить тебе, Він не забуде завіту з твоїми батьками, про який поклявся їм.


Господь [Ісус Христос] — з твоїм духом! Благодать — з вами! [Амінь].


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan