Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 27:12 - Переклад Р. Турконяка

12 Дуже засоромлена ваша матір, матір для добра, вона остання з народів, спустошена.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 І до Седекії, царя Юдиного, говорив Я згідно з усіма цими словами, кажучи: Вкладіть ваші шиї в ярмо вавилонського царя, і служіть йому та його народові, і будете жити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Та й Седекії, цареві Юдейському, говорив я всї отті слова: Подайте шиї ваші в ярмо цареві Вавилонському та й служіть йому й його народові, так будете живі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 І я промовив ці слова Седекії, царю юдейському: «Підстав шию під ярмо царя вавилонського, служи йому та народу його й живіть у мирі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Усі ці слова я сповістив також Юдейському цареві Седекії, сказавши йому: Нахиліть свою шию під ярмо царя Вавилону, служачи йому та його народові, й будете жити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 27:12
11 Iomraidhean Croise  

А хто мене слухає, житиме в надії і знайде спочинок, не маючи страху перед усяким злом.


Хто перебуває в цьому місті, помре від меча і від голоду, а хто вийде, щоб пристати до халдеїв, які вас оточили, житиме, і душа такого буде, як здобич, та житиме.


Відчужіться з-посеред Вавилону і від землі халдеїв, вийдіть і станьте як змії перед обличчям овець.


Так говорить Господь: Ось Я піднімаю проти Вавилону і проти поселених халдеїв пекучий нищівний вітер.


І пошлю проти Вавилону жорстоких людей, і вони його зневажать, і вигублять його землю. Горе проти Вавилону довкола в дні його зла.


тривке місце твоїм дітям.


І сталося, коли на землю прийшов Навуходоносор, то ми сказали: Увійдіть! І ми ввійшли до Єрусалима від лиця сили халдеїв і від лиця сили ассирійців, і оселилися там.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan