Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 26:14 - Переклад Р. Турконяка

14 Сповістіть у Маґдолоні й сповістіть у Мемфісі, скажіть: Встань і приготуйся, бо меч пожер твої дерева!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

14 А я ось я в вашій руці: робіть мені як добре, і як правдиве в ваших очах!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

14 Що ж до мене, так се - я в руках у вас; чинїть ізо мною, що в очах ваших добре й справедливе;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

14 Але я у руках ваших. Робіть зі мною, що вам здається добрим і справедливим.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

14 Що ж до мене, то я у ваших руках, – робіть зі мною те, що вважаєте за потрібне і правильне,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 26:14
7 Iomraidhean Croise  

А якщо Він так сказав: Не забажав Я тебе! Ось я, нехай учинить мені за тим, що добре в Його очах.


Тож Йоас не згадав милосердя, яке з ним учинив Йодай, його батько, і вбив його сина. Коли він помирав, то сказав: Нехай Господь побачить і судить!


Чому втік Апіс? Твоє вибране теля не залишилося, бо Господь його ослабив.


Ще насадите виноградники в горах Самарії, насаджуйте і вихваляйте.


Ось тепер ми у ваших руках, як вам подобається і як ви вважаєте, так з нами і вчиніть.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan