Єремії 18:16 - Переклад Р. Турконяка16 щоб поставити їхню землю на знищення і вічне сичання. Усі, що проходять через неї, жахнуться і киватимуть своєю головою. Faic an caibideilБіблія в пер. Івана Огієнка 196216 щоб свій Край учинити страхіттям, посміховищем вічним... Кожен, хто буде проходити ним, остовпіє та буде хитати головою своєю... Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190516 Щоби зробити свою землю пострахом, повсячасним сьміховищем, так що хто переходити ме нею, здивується й похитає головою своєю. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою16 На пустку перетвориться їхня земля, на посміховисько довічне. Жахатимуться всі, хто йтиме нею, хитатимуть у смутку головою. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад16 перетворивши таким чином свій край на страхіття, – вічне посміховисько. Усі, котрі проходитимуть повз нього, будуть вражені і похитуватимуть головою. Faic an caibideil |