Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Єремії 12:2 - Переклад Р. Турконяка

2 Ти їх насадив, і вони закоренилися, народили дітей і принесли плід. Ти є близько до їхніх уст, та далеко від їхніх нирок.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Ти їх посадив і вони вкоренились, ростуть і приносять плоди. Ти близький в устах їхніх, та далекий від їхніх сердець.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Ти понасаджував їх, і вони позакоренювались; ростуть і плодяться. Ти близько в них на устах, та далеко од серця їх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Ти насадив їх, розрослись вони і навіть почали плодоносити. Ти — на устах у них, але далеко від сердець.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Адже Ти їх посадив, вони пустили коріння, ростуть і приносять плоди. Ти, ніби близький в їхніх устах, тоді як далекий від їхніх сердець.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Єремії 12:2
15 Iomraidhean Croise  

Вони викидали з міста і власних домів, а душа немовлят дуже стогнала! А Він чому над цими не наглядає?


Я ж бачив безумних, які пускають корінь, але відразу пожертим було їхнє житло.


І сказав Господь: Цей народ наближається до Мене, своїми устами вони Мене вшановують, а їхнє серце далеко віддалене від Мене, даремно ж вшановують Мене, навчаючи людських заповідей і настанов.


І Господь, Який тебе посадив, виголосив проти тебе зло за злодіяння дому Ізраїля і дому Юди, бо вони це вчинили собі, щоб викликати в Мене гнів, коли кадили ладаном Ваалові.


і з деревом. І в усьому цьому не повернулася до Мене невірна Юда всім своїм серцем, але з оманою.


І сказали цареві: Нехай буде вбитим той чоловік, бо він ослаблює руки людей, що воюють, які залишилися в місті, і руки всього народу, коли говорить до них згідно із цими словами, бо цей чоловік не сповіщає миру цьому народові, але тільки зло.


І вони приходять до тебе, коли сходиться народ, і сидять перед тобою, і слухають твої слова, та їх не чинитимуть, бо брехня в їхніх устах, і їхнє серце — за опоганеннями.


І не заволали до Мене їхні серця, але тільки кричали на їхніх ліжках. За пшеницю і вино різалися. Вони були Мною напоумлені,


Чисте око, щоб не бачити зла, і не зможе дивитися на біди. Навіщо Ти дивишся на тих, що зневажають? Чи мовчатимеш, коли безбожний пожирає праведного?


Цей народ [наближається до Мене своїми устами], губами шанує Мене, серце ж їхнє далеко від Мене;


А Він відповів їм: Добре Ісая пророкував про вас, лицемірів, як написано: Цей народ устами шанує Мене, серце ж їхнє далеко від Мене.


Вони стверджують, що знають Бога, та вчинками відрікаються, будучи мерзенними й непокірними, нездатними до жодного доброго діла.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan