Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 8:11 - Переклад Р. Турконяка

11 і відділить Аарон левітів — як дар перед Господом — від ізраїльських синів; і будуть для того, щоб чинити Господні діла.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 І буде Аарон посвячувати Левитів, як посвячення перед Господнім лицем від Ізраїлевих синів, і будуть вони на роботу Господньої служби.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Арон же посьвятить Левітів перед Господом від синів Ізрайлевих, щоб відправляли службу Господеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Аарон представить левитів як особливу жертву Господу від народу Ізраїлю і так вони служитимуть Господу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Потім відділить Аарон левітів як особливу жертву Господу від Ізраїльтян. Вони будуть виконувати служіння для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 8:11
9 Iomraidhean Croise  

і покладеш усе це на руки Аарона та на руки його синів, і відділиш їх, як відокремлене перед Господом.


Нехай його власні руки принесуть як [вогняні] приношення Господу жир, що на грудинці, і сальник печінки; нехай принесе їх, щоб покласти як дар перед Господом.


оскільки Я взяв в ізраїльських синів, із ваших жертв спасіння, грудинку [жертви] покладання та лопатку [жертви] відділення й віддав їх священикові Ааронові та його синам як вічну, встановлену законом частку від ізраїльських синів.


Поклав він усе це на руки Аарона й на руки його синів і приніс це як [жертву] відділення перед Господом.


Далі, узявши грудинку, Мойсей відділив її від барана посвячення як [жертву] покладання перед Господом, і вона була часткою для Мойсея, як Господь і звелів Мойсеєві.


І священик принесе їх як дар перед Господом. Це освячене — для священика, на додаток до грудинки з принесеного і до стегна особливого дару. І після цього той, хто давав обітницю, може пити вино.


Того часу Господь відділив плем’я Левія, щоб левіти носили ковчег Господнього завіту, стояли перед Господом, священнодіяли та приносили молитви Його Імені, як це і є аж до цього дня.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan