Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 5:9 - Переклад Р. Турконяка

9 І кожний особливий дар з усього, що є святим в ізраїльських синів і який приноситься священикові для Господа, буде належати йому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

9 А кожне приношення зо всяких святощів Ізраїлевих синів, що принесуть священикові, буде йому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

9 І буде йому всяка жертва підношення з усяких сьвятих приносів, що приносять їх сини Ізрайлеві сьвященникові.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

9 Будь-яка свята жертва, що її народ Ізраїлю приносить священику, священику й належатиме.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

9 Священикові також належатиме кожний особливий дар з усього, що є святим серед Ізраїльських нащадків, який приносять до священика.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 5:9
19 Iomraidhean Croise  

і воно буде від синів Ізраїля для Аарона і для його синів як вічний закон. Адже це — особлива частка, і між синами Ізраїля воно буде відокремлене з жертв спасіння — окрема частка для Господа.


Споживіть її у святому місці, бо це — закон тобі й закон твоїм синам із Господніх [вогняних] приношень; так бо мені звелів Господь.


Також грудинку [жертви] відлучення та лопатку [жертви] відділення споживіть на святому місці — ти, твої сини і твій дім із тобою, — бо це було дано із жертв спасіння ізраїльських синів як закон тобі і як закон твоїм синам.


Люди приноситимуть лопатку [жертви] відділення і грудинку [жертви] відлучення з [вогняними] приношеннями жиру, щоб відлучити як [жертву] відлучення перед Господом, — і це буде тобі, твоїм синам і твоїм дочкам із тобою як вічний закон, як Господь і звелів Мойсеєві.


А як [жертву] відділення з ваших жертв спасіння віддасте священикові праву лопатку.


оскільки Я взяв в ізраїльських синів, із ваших жертв спасіння, грудинку [жертви] покладання та лопатку [жертви] відділення й віддав їх священикові Ааронові та його синам як вічну, встановлену законом частку від ізраїльських синів.


Усе відділене зі святих речей, що тільки відкладають Господу ізраїльські сини, дав Я тобі й твоїм синам з тобою, і твоїм дочкам; це вічний закон. Завіт солі — вічний Господній; тобі й твоїм нащадкам після тебе.


Господній збір, те, що відділене для Бога, Мойсей дав священикові Елеазарові, — як і заповів Господь Мойсеєві, —


Якщо ж та людина не має родича, щоб відшкодувати завдані йому збитки, то втрата, яка віддається Господу, буде для священика — за винятком барана викуплення, через якого й відбудеться примирення.


Тільки, взявши свої святощі, які будуть у тебе, і свої обітні [жертви], приходь на місце, яке Господь, твій Бог, обере Собі, щоб там прикликалося Його Ім’я,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan