Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Числа 5:8 - Переклад Р. Турконяка

8 Якщо ж та людина не має родича, щоб відшкодувати завдані йому збитки, то втрата, яка віддається Господу, буде для священика — за винятком барана викуплення, через якого й відбудеться примирення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 А якщо в того чоловіка нема викупника, щоб йому звернути ту ціну провини, то провина та буде звернена Господеві, і буде це священикові, опріч барана очищення, що ним очистить його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 А коли в людини та нема родича, щоб вернути йому кривду, так нехай верне кривду Господеві, і буде вона сьвященникові, опріч барана жертви премирення, що буде на покуту за його.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Якщо скривджений помер і в нього немає близького родича, що отримав би відшкодування, тоді воно піде Господу для священика, разом із бараном, що його приносять у жертву як спокуту за провину.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Якщо ж та людина не має родича, щоб відшкодувати завдані йому збитки, то відшкодування слід віддати Господу в особі священика, за винятком жертовного барана викуплення, через якого й відбуватиметься покута за винуватого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Числа 5:8
8 Iomraidhean Croise  

І не вимагали розрахунків у мужів, яким давали гроші в їхні руки, щоби дати тим, які виконують роботи, бо працювали з довір’ям до них.


А те, чим згрішила проти якоїсь із святих речей, нехай вона відшкодує, надбавить до того ще п’яту частину й дасть те священикові. Священик звершить за неї викуплення бараном [жертви за] переступ, і їй буде прощено.


Вогонь на жертовнику буде підтримуватися на ньому й не гаситиметься: священик зранку розпалюватиме на ньому дрова, складатиме на ньому всепалення і кластиме на ньому жир [жертв] спасіння.


Як [жертва] за гріх — так і [жертва за] переступ, — закон для них один: вона буде священикові, який звершуватиме нею викуплення.


Тож нехай такий визнає гріх, який учинив, відшкодує загальну суму за провину й додасть до нього п’яту частину від того, та й поверне тому, перед ким провинився.


І кожний особливий дар з усього, що є святим в ізраїльських синів і який приноситься священикові для Господа, буде належати йому.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan